2011. 5. 2. 02:21


ミルきゅん☆プリン!! -caramel custard version- - あべにゅうぷろじぇくと feat.きこうでん☆みさ



Laies&Gentle man !
Laies&Gentle man !

M.I.L.K. ミルきゅん☆ベイビー LOVE☆
M.I.L.K. 미루큥☆베이비- LOVE☆

 


CHUCHU☆CHUCHU☆CHUCHUCHU
츄츄☆츄츄☆츄츄츄

CHUCHUCHU☆CHUCHU☆CHUCHUCHU
츄츄츄☆츄츄☆츄츄츄

ミルきゅん、胸きゅん、きゅ☆きゅきゅん
미루큐웅, 무네큐웅, 큐☆큐큐웅

ミルきゅん、うっふん、きゅ☆きゅんきゅん
미루큐웅, 웃흥, 큐☆큐웅큐웅

ave;new Here we go!
ave;new Here we go!

 


ラーラーラーラーラーララ♪(゜∀゜)ノキュンキュン
라ー라ー라ー라ー라ー라라♪(゜∀゜)ノ큐웅큐웅

ラーラーラーラーララララ♪(゜∀゜)ノハイハイ!
라ー라ー라ー라ー라라라라♪(゜∀゜)ノ하이하이!

ラーラーラーラーララララー
라ー라ー라ー라ー라라라라ー

ミルきゅん、胸きゅん、きゅん☆きゅ☆きゅん
미루큐웅, 무네큐웅, 큐웅☆큐☆큐웅

DOKIDOKI、FUWAFUWA、きゅ☆きゅんきゅん
DOKIDOKI、FUWAFUWA, 큐☆큐웅큐웅

 


振り向かないの? ウソみたいね!
후리무카나이노? 우소미타이네!
돌아보지 않아? 거짓말 같아!
こんなに近くにいるのに
코은나니치카쿠니 이루노니
이렇게나 가까이에 있는데도
どうしてかな?胸のハート
도오시테카나? 무네노 하-토
어째서일까? 가슴의 하트
トキメキがずっとDOKI☆DOKI!!
토키메키가 즛토 DOKI☆DOKI!!
두근거림이 계속 DUGUN☆DUGUNI!!

 

キミを想うと 苦しいよ 切ない恋だよ
키미오오모우토 쿠루시이요 세츠나이 코이다요
그대를 생각하면 괴로워 애달픈 사랑이야
フラれても 傷ついても
후라레테모 키즈츠이테모
차여도 상처 입어도
まだ!まだあきらめない!(>_<) 大胆に
마다!마다아키라메나이!(>_<) 다이타은니
아직이야! 아직 포기하지 않아!(>_<) 대담하게

 

Let's プリンティ LOVE☆
Let's プリンティ LOVE☆

抱きついたけれど 効果ない!? (゜∀゜)ノキュンキュン
다키츠이타케레도 코오카나이!? (゜∀゜)ノ큐웅큐웅
안겨들어봐도 효과 없어!? (゜∀゜)ノ큐웅큐웅
ピッタリしたのに 気付いてないっ!! (゜∀゜)ノハイハイ!
핏타리시타노니 키즈이테나잇!! (゜∀゜)ノ하이하이
착 달라 붙었는데 알아채지 못했엇!! (゜∀゜)ノ하이하이!
揺れる胸の鼓動 届かないの あとチョットで!
유레루무네노코도오 토도케타이노 아토 쵸옷토데!
떨리는 가슴의 고동 전해지지 않네 조금만 더!
ドキドキさせるよ ミルキー☆ナイト! (゜∀゜)ノキュンキュン
도키도키사세루요 미루키-☆나이토! (゜∀゜)ノ큐웅큐웅
두근거리게 해 주겠어요 밀키-☆나이트! (゜∀゜)ノ큐웅큐웅
ギュッとして欲しいよ 優しく ねっ?
규읏토시테호시이요 야사시쿠 넷?
꼬옥 안아줘요 상냥하게 응?
早くしないと損だし! (゜∀゜)ノキュンキュン☆キュンキュン
하야쿠시나이토소은다시! (゜∀゜)ノ큐웅큐웅☆큐웅큐웅
빨리 하지 않으면 손해니까! (゜∀゜)ノ큐웅큐웅☆큐웅큐웅

 

すれ違って、無視しないで
스레치가앗테, 무시시나이데
스쳐 지나며 무시하지 말아줘
どこに行くのよ? 報告っ!
도코니이쿠노요? 호오코쿳!
어디에 가는 거야? 보고햇!
待ち伏せして 見計らって
마치후세시테 미하카랏테
숨어서 기다리며 적당한 타이밍을 노려서
偶然のフリで TO・BI・DA・SE!
구우제은노 후리데 TO・BI・DA・SE!!
우연인 척 하며 뛰・어・들・기!!

 

どんな時も 一緒にいてくれるのなら
도은나토키모 잇쇼니이테쿠레루노나라
언제나 함께 있어 준다면
フラれても 傷ついても
후라레테모 키즈츠이테모
차여도 상처 입혀도
まだ!全然ヘッチャラ!(>_<) イイ感じ!
마다! 제은제은 헷챠라!(>_<) 이이카은지!
아직! 아무렇지도 않아!(>_<) 좋은 느낌!

 

Let's プリンティ LOVE☆
Let's プリンティ LOVE☆

誘惑したって 見ていない! (゜∀゜)ノキュンキュン
유우와쿠시탓테 미테이나이! (゜∀゜)ノ큐웅큐웅
유혹해 봐도 보지 않아! (゜∀゜)ノ큐웅큐웅
チラッとしてても 意味がない!? (゜∀゜)ノハイハイ!
치랏토 시테테모 이미가 나이!? (゜∀゜)ノ하이하이!
치맛자락을 팔락 해 보지만 의미가 없어!? (゜∀゜)ノ하이하이!
驚くべき 胸のハート! こうなったら!
오도로쿠베키 무네-노 하-토! 코오낫타라!
놀랄 수밖에 없는 가슴의 하트! 이렇게 되면!
ドキドキさせるよ ミルキー☆ナイト! (゜∀゜)ノキュンキュン
도키도키사세루요 미루키-☆나이토! (゜∀゜)ノ큐웅큐웅
두근거리게 해 주겠어요 밀키-☆나이트! (゜∀゜)ノ큐웅큐웅
ギュッとして欲しいよ 優しく ねっ?
규웃토시테호시이요 야사시쿠 넷?
꼬옥 안아줘요 상냥하게 응?
悔しいけど 夢CHUです!!  (゜∀゜)ノキュンキュン☆キュキュン
쿠야시이케도 무츄데스!! (゜∀゜)ノ큐웅큐웅☆큐웅큐웅
분하지만 당신에게 반했어요!! (゜∀゜)ノ큐웅큐웅☆큐웅큐웅

 

CHUCHU☆CHUCHU☆CHUCHUCHU
츄츄☆츄츄☆츄츄츄

CHUCHUCHU☆CHUCHU☆CHUCHUCHU
츄츄츄☆츄츄☆츄츄츄

ミルきゅん、胸きゅん、きゅ☆きゅきゅん
미루큐웅, 무네큐웅, 큐☆큐큐웅

ミルきゅん、うっふん、きゅ☆きゅんきゅん
미루큐웅, 웃흥, 큐☆큐웅큐웅

ave;new Here we go!
ave;new Here we go!

 


ラーラーラーラーラーララ♪(゜∀゜)ノキュンキュン
라ー라ー라ー라ー라ー라라♪(゜∀゜)ノ큐웅큐웅

ラーラーラーラーララララ♪(゜∀゜)ノハイハイ!
라ー라ー라ー라ー라라라라♪(゜∀゜)ノ하이하이!

ラーラーラーラーララララー
라ー라ー라ー라ー라라라라ー

ミルきゅん、胸きゅん、きゅん☆きゅ☆きゅん
미루큐웅, 무네큐웅, 큐웅☆큐☆큐웅

DOKIDOKI、FUWAFUWA、きゅ☆きゅんきゅん
DOKIDOKI、FUWAFUWA, 큐☆큐웅큐웅

 


Laies&Gentle man !
Laies&Gentle man !

 


キミを想うと 苦しいよ 切ない恋だよ
키미오오모우토 쿠루시이요 세츠나이 코이다요
그대를 생각하면 괴로워 애달픈 사랑이야
フラれても 傷ついても
후라레테모 키즈츠이테모
차여도 상처 입어도
まだ!まだあきらめない!(>_<) 大胆に
마다!마다아키라메나이!(>_<) 다이타은니
아직이야! 아직 포기하지 않아!(>_<) 대담하게

 

Let's プリンティ LOVE☆
Let's プリンティ LOVE☆

抱きついたけれど 効果ない!? (゜∀゜)ノキュンキュン
다키츠이타케레도 코오카나이!? (゜∀゜)ノ큐웅큐웅
안겨 들어봐도 효과 없어!? (゜∀゜)ノ큐웅큐웅
ピッタリしたのに 気付いてないっ!! (゜∀゜)ノハイハイ!
핏타리시타노니 키즈이테나잇!! (゜∀゜)ノ하이하이
착 달라 붙었는데 알아채지 못했엇!! (゜∀゜)ノ하이하이!
揺れる胸の鼓動 届かないの あとチョットで!
유레루무네노코도오 토도케타이노 아토 쵸옷토데!
떨리는 가슴의 고동 전해지지 않네 조금만 더!
ドキドキさせるよ ミルキー☆ナイト! (゜∀゜)ノキュンキュン
도키도키사세루요 미루키-☆나이토! (゜∀゜)ノ큐웅큐웅
두근거리게 해 주겠어요 밀키-☆나이트! (゜∀゜)ノ큐웅큐웅
ギュッとして欲しいよ 優しく ねっ?
규읏토시테호시이요 야사시쿠 넷?
꼬옥 안아줘요 상냥하게 응?
悔しいけど 夢CHUです!!  (゜∀゜)ノキュンキュン☆キュキュン
쿠야시이케도 무츄우데스!! (゜∀゜)ノ큐웅큐웅☆큐웅큐웅
분하지만 당신에게 반했어요!! (゜∀゜)ノ큐웅큐웅☆큐웅큐웅

 

CHUCHU☆CHUCHU☆CHUCHUCHU
츄츄☆츄츄☆츄츄츄

CHUCHUCHU☆CHUCHU☆CHUCHUCHU
츄츄츄☆츄츄☆츄츄츄

ミルきゅん、胸きゅん、きゅ☆きゅきゅん
미루큐웅, 무네큐웅, 큐☆큐큐웅

ミルきゅん、うっふん、きゅ☆きゅんきゅん
미루큐웅, 웃흥, 큐☆큐웅큐웅

CHUCHU☆CHUCHU☆CHUCHUCHU
츄츄☆츄츄☆츄츄츄

CHUCHUCHU☆CHUCHU☆CHUCHUCHU
츄츄츄☆츄츄☆츄츄츄

ミルきゅん、胸きゅん、きゅ☆きゅきゅん
미루큐웅, 무네큐웅, 큐☆큐큐웅

ミルきゅん、うっふん、きゅ☆きゅんきゅん
미루큐웅, 웃흥, 큐☆큐웅큐웅

ラーラーラーラーラーララ♪(゜∀゜)ノキュンキュン
라ー라ー라ー라ー라ー라라♪(゜∀゜)ノ큐웅큐웅

ラーラーラーラーララララ♪(゜∀゜)ノハイハイ!
라ー라ー라ー라ー라라라라♪(゜∀゜)ノ하이하이!

ラーラーラーラーララララー
라ー라ー라ー라ー라라라라ー

ミルきゅん、胸きゅん、きゅん☆きゅ☆きゅん
미루큐웅, 무네큐웅, 큐웅☆큐☆큐웅

DOKIDOKI、FUWAFUWA、きゅ☆きゅんきゅん
DOKIDOKI、FUWAFUWA, 큐☆큐웅큐웅

ミルきゅん、胸きゅん、きゅん☆きゅ☆きゅん
미루큐웅, 무네큐웅, 큐웅☆큐☆큐웅

DOKIDOKI、FUWAFUWA、きゅ☆きゅんきゅん
DOKIDOKI、FUWAFUWA、큐☆큐웅큐웅

ミルきゅん、胸きゅん、きゅん☆きゅ☆きゅん
미루큐웅, 무네큐웅, 큐웅☆큐☆큐웅

DOKIDOKI、FUWAFUWA、きゅ☆きゅんきゅん
DOKIDOKI、FUWAFUWA、큐☆큐웅큐웅

2011. 4. 30. 16:01

夏だねっ CHU☆アイス!! -カキGOremix- - -あべにゅうぷろじぇくと feat.井上みゆ



ワンツー!熱中!夏☆夏 ロマンティックでしょ
완츠-! 넷츄우! 나츠☆나츠 로마은팃쿠데쇼
원투-! 열중! 여름☆여름 로맨틱하지요
Want you!ねっCHU!夏☆夏
Want you! 넷CHU! 나츠☆나츠
Want you! 열중! 여름☆여름
ときめいて はしゃぎ出す この乙女心
토키메이테 하샤기다스 코노오토메고코로
두근거리며 들떠 있는 이 소녀의 마음

 

それって愛っすね 愛ってアイスね☆
소렛테아잇스네 아잇테 아이스네☆
그건 사랑이지요 사랑은 아이스크림이지☆

 

初めてのデート カレと夏・休・み
하지메테노데-토 카레토나츠・야스・미
첫 데이트 그와 함께하는 여・름・방・학
プールに行くって 用意はBAN-ZEN(>_<)
푸-루니이쿳테 요오이와반제은(>_<)
수영장에 가도 준비 만전(>_<)

 

とっておきの水着 キミだけ
톳테오키노미즈기 키미다케
비장의 수영복
ひとりじめ出来るんですけど… 溶けちゃう?
히토리지메데키루은데스케도… 토케챠우?
너만을 위해 입은 거야… 녹아버려?

 

ワンツー!熱中!夏☆夏 期待通りでしょ
완츠-! 넷츄우! 나츠☆나츠 키타이토오리데쇼
원투-! 열중! 여름☆여름 기대했던 대로지?
Want you!ねっCHU!夏☆夏
Want you! 넷CHU! 나츠☆나츠
원츄-! 열중! 여름☆여름
ねえ。ちょっと、その視線! ほかの娘見ないで!
네에. 쵸옷토, 소노 시세은! 호카노코미나이데!
저기. 잠깐, 그 시선! 다른 여자앤 보지 말아줘!

 

泳げなくたって カレと夏・休・み
오요게나쿠닷테 카레토 나츠・야스・미
수영 할 줄 몰라도 그와의 여름・방・학
泳げるフリして 準備はSOTSU-NAKU(>_<)
오요게루 후리시테 쥬은비와 SOTSU-NAKU(>_<)
수영할줄 아는 척 해서 준비는 실수-없이(>_<)

 

とっておきの水着 キミのために選んだから
톳테오키노미즈기 키미노타메니에라은다카라
비장의 수영복 널 위해서 고른 거니까
大胆なわたしに 気づいて!あせって!
다이타은나와타시니 키즈이테!아셋테!
대담한 날 눈치 채줘! 초조해 해줘!
切なくなるほど … 溶かして?
세츠나쿠나루호도… 토카시테?
간절해질 만큼… 녹여줘?

 

ワンツー!熱中!夏☆夏 ロマンティックでしょ
완츠-! 넷츄우! 나츠☆나츠 로마은팃쿠데쇼
원투-! 열중! 여름☆여름 로맨틱하잖아?
Want you!ねっCHU!夏☆夏
Want you! 넷CHU! 나츠☆나츠
Want you! 열중! 여름☆여름
ときめいて はしゃぎ出す この乙女心
토키메이테 하샤기다스 코노오토메고코로
두근거리며 들떠 있는 이 소녀의 마음

 

それって愛っすね 愛ってアイスね☆
소렛테아잇스네 아잇테아이스네☆
그건 사랑이지요 사랑은 아이스크림이지☆

 

溶けちゃう?
토케챠우?
녹아버려?

 

ワンツー!熱中!夏☆夏 期待通りでしょ
완츠-! 넷츄! 나츠☆나츠 키타이토오리데쇼
원투-! 열중! 여름☆여름 기대했던 대로지?
Want you!ねっCHU!夏☆夏
Want you! 넷CHU! 나츠☆나츠
Want you! 넷CHU! 여름☆여름
ねえ、ちょっと・・・ 突然の夏色キッスで
네에, 쵸옷토… 토츠제은노 나츠이로키잇스데
저기, 잠깐… 갑작스런 여름빛 키스에
溶けちゃうキッスで!
토케챠우킷스데!
녹아버리는 키스로!

 

それって愛っすね 愛ってアイスね☆
소렛테아잇스네 아잇테아이스네☆
그건 사랑이지요 사랑은 아이스크림이지☆

2011. 4. 29. 00:12



はちゃメチャ恋らんまん☆ 素敵なコトが始まる
하챠메챠코이라은마은 스테키나코토가하지마루
엉망진창 사랑 만발☆ 멋진 일이 시작되고 있어
きっと もっと Happyになれちゃう ・・・YO・KA・N☆
키잇토 모옷토 Happy니 나레챠우 YO KA N
분명 좀 더 행복해 질 것 같은 예·감☆

 

アレコレぐるぐると あわただしい毎日
아레코레구루구루토 아와타다시이마이니치
이것 저것 빙글빙글 분주한 하루하루
ぽっかり穴があいても 真っ直ぐ前を見つめよう
포옷카리아나가아이테모 마앗스구마에오미츠메요오
커다란 구멍이 뚫려 있어도 똑바로 앞을 바라보자

 

願い事はいつも いくつもあるけれど
네가이고토와이츠모 이쿠츠모아루케레도
소원은 언제나 많이 있지만
一番大事なものは そう 自分でつかみたい!
이치바응다이지나모노와 소오지부은데츠카미타이
제일 소중한 것은 스스로 얻어내고 싶어!

 

本当は神様だって 叶えたい願いがあるかもね?
호은토오와카미사마다앗테 카나에타이네가이가아루카모네
사실은 하느님이라도 이루고 싶은 소원이 있을 지도 몰라?
キラキラ光る 未来に向かって!
키라키라히카루 미라이니무카앗테
반짝반짝 빛나는 미래를 향해서!

 

はちゃメチャ恋らんまん☆ 心に花咲かせよう
하챠메챠코이라은마은 코코로니하나사카세요오
엉망진창 사랑 만발☆ 마음 속에 꽃을 피워 보자
どんな事があっても 負けてられないから!
도은나코토가아앗테모 마케테라레나이카라
어떤 일이 일어나더라도 좌절할 수는 없어!
もう 天神乱漫☆ 神様もあきれるような
모오 테은시은라은마은 카미사마모아키레루요오나
이제 천신난만☆ 하느님도 질려버린 듯한
キミと もっと Happyに変えちゃう YO・KA・N☆
키미토 모옷토 Happy니 카에챠우 YO KA N
너와 함께 좀 더 행복하게 변할 것 같은 예·감☆

 

なんだかフワフワと 浮かれちゃう毎日
나은다카후와후와토 우카레챠우마이니치
어째선지 둥실둥실 들뜨는 것 같은 하루하루
戸惑いながらもなぜか キュンっ☆としちゃう恋予報
토마도이나가라모 나제카큐응토시챠우코이요호오
망설이면서도 왠지 가슴이 뭉클☆해지는 사랑의 예보

 

ドン底になる日も たまにはあるけれど
도은소코니나루히모 타마니와아루케레도
가끔씩 풀이 죽어 있는 날도 있지만
キミがいてくれるだけで また前を向いて行ける!
키미가이테쿠레루다케데 마타마에오무이테유케루
네가 있어 주는 것만으로도 다시 앞을 향해서 갈 수 있어!

 

願い事叶えるために 一番必要なものは
네가이고토카나에루타메니 이치바응히츠요오나모노와
소원을 이루기 위해서 제일 필요한 것은
その未来 思い描ける 強く信じるパワー!
소노미라이 오모이에가케루 츠요쿠시은지루파와-
그 미래를 그릴 수 있도록 강하게 믿는 힘이지!

 

はちゃメチャ恋らんまん☆ 想いの花満開
하챠메챠코이라은마은 오모이노하나마은카이
엉망진창 사랑 만발☆ 사랑의 꽃이 활짝 피었어
何が待ち受けても ねぇ 一人じゃないから!
나니가마치우케테모 네에 히토리쟈나이카라
뭔가 잘못하더라도 이제 혼자가 아니니까!
もう 天神乱漫☆ 神様もお手上げ状態
모오 테은시은라은마은 카미사마모오테아게죠오타이
이제 천신난만☆ 하느님도 포기해 버린
キミを もっと Happyにさせちゃう YO・KA・N☆
키미오 모옷토 Happy니 사세챠우 YO KA N
너를 좀 더 행복하게 해 줄 예·감☆

 

はちゃメチャ恋らんまん☆ 二人の愛降らせよう
하챠메챠코이라은마은 후타리노아이후라세요오
엉망진창 사랑 만발☆ 우리의 사랑을 흩뿌리자
どんな事があっても 負けてられないから!
도은나코토가아앗테모 마케테라레나이카라
어떤 일이 일어나더라도 좌절할 수는 없어!
もう 天神乱漫☆ 神様もあきれるような
모오테은시은라은마은 카미사마모아키레루요오나
이제 천신난만☆ 하느님도 질려버린 듯한
キミと ずっと Happyに続いちゃう YO・KA・N☆
키미토 즈읏토 Happy니 츠즈이챠우 YO KA N
너와 함께 쭉 행복이 계속될 것 같은 예·감☆
----------------------------------------------------
ㅇㅅㅇ


2011. 4. 28. 23:10

二人色-Duca

노래 2011. 4. 28. 23:10

二人色-Duca
코이이로소라모요오(코이소라)오프닝 二人色(후타리이로)

届け 想い 君のところへ
토도케 오모이 키미노토코로에
닿아라 이 마음 당신의 곁에
二人色の世界 夢見てる
후타리이로노세카이 유메미테루
두 사람 색깔의 세계를 꿈꾸고 있어



雲が流れてく 空を眺めてた
쿠모가나가레테쿠 소라오나가메테타
구름이 흘러가고 있는 하늘을 바라보고 있었어
時とともに 色を変えてゆく
토키토토모니 이로오카에테유쿠
시간이 갈 때마다 색을 바꿔가는



心 同じように 長い時間をかけ
코코로 오나지요오니 나가이토키오카케
마음도 똑같이 오랜 시간동안
少しずつ 移り変わってゆく
스코시츠 으리카왓테유쿠
조금씩 변해가고 있어


恋も空模様と似てるけど
코이모소라모요토니테루케도
사랑도 날씨와 닮았지만
奥にある 確かな青
오쿠니아루 타시카나아오
마음 속에 있는 선명한 푸른 색


届け 想い 君のところへ
토도케 오모이 키미노토코로에
닿아라 이 마음 당신의 곁에
気付けば私 恋していた
키즈케바와타시 코이시테이타
깨닫고 보니 사랑을 하고 있었어


臆病な自分 殻を破って
오쿠뵤오나지분 카라오야붓테
겁쟁이같은 나의 허물을 벗고
二人色で日々を 染めてみたいの
후타리이로데히비오 소메테미타이노
두사람의 색으로 나날을 물들이고 싶어


曇り空の日も 雨が降る空も
쿠모리소라노히모 아메가후루소라모
흐린 날도 비가 내리는 날도
全部同じ空が 映し出す
젠부오나지소라가 우츠시다스
전부 같은 하늘이 비추고있어


心 同じよに 変化してくけど
코코로 오나지요니 헨카시테쿠케도
마음도 똑같이 변하지만
大事なものだけは 忘れたくない
다이지나모노다케와 와스레타쿠나이
소중한 것 만은 잊고 싶지 않아


恋が教えてくれた気持ちも

코이가오시에테쿠레타키모치모
사랑이 가르쳐준 이 기분도
もどかしさ・涙・笑顔
모도카시사 나미다 에가오
초조함 ・ 눈물 ・ 웃음


届け 想い 君のところへ
토도케 오모이 키미노토코로에
닿아라 이 마음 당신의 곁에
その瞳 独り占めしたい
소노히토미 히토리지메시타이
그 눈동자를 독차지하고 싶어


もっと時を ともに過ごして
못토토키오 토모니스고시테
좀 더 시간을 함께 보내면서
二人色で世界 染めてみたいの
후타리이로데세카이 소메테미타이노
두사람의 색으로 세계를 물들이고 싶어


今はちっぽけで未熟だけど
이마와칫포케데미쥬쿠다케도
지금은 어리고 미숙하지만
成長してゆける きっと
세이죠시테유케루 킷토
반드시 성장할거야


明日をずっと 重ねる中で
아스오즛토 카사네루나카데
내일을 계속 반복하는 도중
あの空を 味方につけたい
아노소라오 미카타니츠케타이
저 하늘을 나의 편으로 만들고 싶어


届け 想い 君のところへ
토도케 오모이 키미노토코로에
닿아라 이 마음 당신의 곁에
気付けば私 恋していた
키즈케바와타시 코이시테이타
깨닫고 보니 사랑을 하고 있었어


臆病な自分 殻を破って
오쿠뵤나지분 카라오야붓테
겁쟁이인 나의 허물을 벗고
二人色で日々を 染めてみたいの
후타리이로데히비오 소메테미타이노
두사람의 색으로 일상을 물들이고 싶어
2011. 4. 20. 23:34

You make me!-榊原ゆい

노래 2011. 4. 20. 23:34
You make me!-榊原ゆい

この街の喧騒の中 見つけ出した ざわめく想いが動きが始める
코노마치노겐소오노나카 미츠케다시타 자와메쿠오모이가우고키하지메루
떠들썩한 이 거리에서 발견한 소란스러운 생각이 움직이기 시작해
あなたの事 探し統けて いつのまにか…本当はずっと気づいていたの
아나타노코토 사가시츠즈케테 이스노마니카…혼토오와즛토키즈이테이타노
어느새 너에 대해 계속 찾고 있었어…사실은 계속 신경 쓰고 있었어

 

つかんだ瞬間に あなたが消えていった
츠칸다슌칸니 아나타가키에테잇타
손을 잡은 순간 네가 사라졌어
ただの夢だって 思っていいだよね?
타다노유메닷테 오못테이이다요네?
단지 꿈이엿다고 생각해도 되지?

 

想いはいつしか風に乗り 光の射すあの道へ
오모이와이츠시카카제니노리 히카리노사스아노미치에
생각은 어느샌가 바람을 타고 빛이 비추는 저 길로
儚くて小さくても そっと抱きしめて
하카나쿠테치이사쿠테모 솟토다키시메테
덧없고 작아도 살짝 안고
二人で繋いだこの指の 約束 忘れないで
후타리데츠나이다코노유비노 야쿠소쿠 와스레나이데
둘이서  잡은 이 손가락의 약속 잊지마
あなたが つくってくの You make me! 私を
아나타가 츠쿳테쿠노 You make me! 와타시오
네가 만들어 가는 거야 You make me! 나를

 

この森の木洩れ日の中 歩き出した ときめく想いが実り始める
코노모리노코모레비노나카 아루키다시타 토키메쿠오모이가미노리하지메루
이 숲을 걸었어 두근거리는 생각이 열매를 맺기 시작해
私の事 見つめ統けて どんな時も…本当はもっとそばにいたいの
와타시노코토 미츠메츠즈케테 돈나토키모…혼토오와못토소바니이타이노
나를 계속 찾았어 언제나…사실은 좀 더 곁에 있고 싶어

 

二つの影重なり合って 消えていった
후타츠노카게카사나리앗테 키에테잇타
두 개의 그림자가 겹쳐져서 사라져가
きっと大丈夫 淋しいなんかないよ
킷토다이죠오부 사비시이낭카나이요
분명 괜찮아 쓸쓸하지 않아

 

二人の想いは羽根になり 青く澄んだあの空へ
후타리노오모이와하네니나리 아오쿠슨다아노소라에
우리 둘의 생각은 날개가 되고 맑게 갠 저 하늘로
大切な未来はほら 優しい包んで
다이세츠나미라이와호라 야사시이츠츤데
소중한 미래는 봐 상냥하게 감싸서
すべてが輝き始めたの こんなにあふれだして
스베테가카가야키하지메타노 콘나니아후레다시테
전부 빛나기 시작했어 이렇게나 넘쳐나서
あなたと 同じ夢を You're making! 見させて
아나타토 오나지유메오 You're making! 미사세테
너와 같은 꿈을 You're making! 보여줘

 

想いはいつしか風に乗り 光の射すあの道へ
오모이와이츠시카카제니노리 히카리노사스아노미치에
생각은 어느샌가 바람을 타고 빛이 비추는 저 길에
儚くて小さくても そっと抱きしめて
하카나쿠테치이사쿠테모 솟토다키시메테
덧없고 작아도 살짝 안고
二人で繋いだこの指の 約束 忘れないで
후타리데츠나이다코노유비노 야쿠소쿠 와스레나이데
둘이서  잡은 이 손가락의 약속 잊지마
あなたが つくってくの You make me! 私を
아나타가 츠쿳테쿠노 You make me! 와타시오
네가 만들어 가는 거야 You make me! 나를

 

You're making! 未来を
You're making! 미라이오
You're making! 미래를

'노래' 카테고리의 다른 글

メチャ戀らんまん☆-榊原ゆい[펌-수정]+영상  (4) 2011.04.29
二人色-Duca  (1) 2011.04.28
[펌] Valley of The Damned-Dragon Force  (2) 2011.04.20
Girl or Sister-遠野そよぎ  (2) 2011.04.20
LOVEclick☆-榊原ゆい  (2) 2011.04.20
2011. 4. 20. 22:49

 Valley of The Damned-Dragon Force


On a cold dark winter night
춥고 어두운 겨울밤
hidden by the stormy light
폭풍같은 빛속에 숨어
A battle rages for the right for what will become
전투는 격렬하게 계속된다
In the valley of the damned
저주받은 계곡의 미래를 위해
a warrior with sword in hand
검을 들은 전사
Travels fast across the land for freedom he rides
그는 그의 자유를 위해 먼 길을 떠난다
And the sign from the master on high
고지의 주인들의 신호들 그리고
screams aloud and across hear the cry
그는 먼 곳까지 들리는 고함을 친다
For the kingdom of fire and ice and the power to be alive
불과 얼음의 왕국을 위해
Be strong ride on
강해져서 달려라
carry on through the war
전쟁을 이겨내라
Come along carry on, living for ever more
따라와라, 영원히 살아가고 싶다면
On the wings of death by the hands of doom
죽음의 날개위로 절망의 손을 피해
By the darkest light from the darkest moon
어두운 빛에 의한 어둠의 달로부터
Crossing silent seas over mountains high
고요한 바다를 건너며 높은 산을 넘어
For we stand as one tonight
우리는 오늘 밤 하나로서 맞선다


On the black wind forever we ride on together
검은 바람위로 우리는 영원히 함께 달려간다
Destroying your evil with freedom our guide
우리의 자유를 위해 너의 사악함을 쳐부수며
When the master will call us
우리의 주인이 우리를 부를 때
He'll stand high before us
그는 우리 위로 높이 서있을 것이다
Our hearts filled with splendour
우리의 마음은 당당히 광채를 낼 것이며
Our swords will shine over the light
우리의 검을 빛을  빛을 발할 것이다


In the valley of the damned
저주받은 계곡에서
Days breaks with golden strand
황금빛 빛줄기와 함께 동이 튼다
Over pastures green it glows
우리의 평야는 녹색으로 빛난다
To where night returns
밤이 돌아올 때까지


In the shadows faces appear
그림자 속에서 얼굴들이 나타나고
Warriors wearing full metal gear
전사들은 온 몸을 감추는 갑옷을 입고
All join together one and all
하나처럼 뭉쳐
Before the glorious light
영광스런 빛 앞에 선다


Rise up, gather around
일어나라, 그리고 모여라
Come and hear what is said
와서 우리의 말을 들어라
Use your senses open your mind
귀 귀울여 듣고 너의 마음을 열어라
Don't you ever forget
그리고 절대 잊지 말아라


On the wings of life, by the hands of hope
생명의 날개위로 희망의 손과 함께
By the brightest light from the brightest sun
가장 밝은 햇살의 밝은 빛을 타고
Crossing silent seas over mountains high
고요한 바다를 건너 높은 산을 넘어
To the valley of the damned
저주받은 계곡으로


On the black wind forever we ride on together
검은 바람위로 우리는 영원히 함께 달려간다
Destroying your evil with freedom our guide
우리의 자유를 위해 너의 사악함을 쳐부수며
When the master will storm us
우리의 주인이 우리를 부를 때
He'll stand high before us
그는 우리 위로 높이 서있을 것이다
Our hearts filled with splendour
우리의 마음은 당당히 광채를 내고
Our swords will shine over the light
우리의 검은 빛을 발할 것이다


On the black wind forever we ride on together
검은 바람위로 우리는 함께 영원히 달려간다
Destroying your evil with freedom our guide
우리의 자유를 위해 너의 사악함을 쳐부수며
When the master will storm us
우리의 주인이 우리를 부를 때
He'll stand high before us
그는 우리 위로 높이 서있을 것이다
Our hearts filled with splendour
우리의 마음은 당당히 광채를 내고
Our swords will shine over the light
우리의 검은 빛을 발할 것이다


The black wind forever we ride on together
검은 바람위로 우리는 함께 영원히 달려간다
Destroying your evil with freedom our guide
우리의 자유를 위해 너의 사악함을 쳐부수며
When the master will storm us
우리의 주인이 우리를 부를 때
He'll stand high before us
그는 우리 위로 높이 서있을 것이다
Our hearts filled with splendour
우리의 마음은 당당히 광채를 내고
Our swords will shine over the light
우리의 검은 빛을 발할 것이다
The black...

'노래' 카테고리의 다른 글

二人色-Duca  (1) 2011.04.28
You make me!-榊原ゆい  (4) 2011.04.20
Girl or Sister-遠野そよぎ  (2) 2011.04.20
LOVEclick☆-榊原ゆい  (2) 2011.04.20
星空へ架かる橋-のみこ  (0) 2011.04.20
2011. 4. 20. 22:45

우리에게 날개는 없다 드라마 시디 하네다 코바토편 오프닝
우리에게 날개는 없다 하네다 코바토 캐릭터 송
Girl or Sister-遠野そよぎ


空を見る いつも見上げてる
소라오미루 이츠모 미아게테루
하늘을 봐 언제나 올려다보고 있어
これからの 變わる日常
코레카라노 카와루 니치죠오
지금부터 변하는 일상

 

仲違いしていても 心は1つ
나카타가이시테 이테모 코코로와 히토츠
사이가 나빠지더라도 마음은 하나
恥ずかしい氣持ちでも 前に進め
하즈카시이 키모치데모 마에니 스스메
부끄러운 기분이라도 앞으로 나아가자

 

いつの日も 見守ってくれてた
이츠노 히모 미마못테 쿠레테타
언제나 지켜봐 주던
瞳見て この先誓う
히토미 미테 코노 사키 치카우
눈동자를 보고 이후를 맹세해

 

寂しくて辛くても 耐えてみせるよ
사비시쿠테 츠라쿠테모 타에테 미세루요
쓸쓸하고 괴로워도 버텨 볼게
泣きたくて泣けなくて 心で泣く
나키타쿠테 나케나쿠테 코코로데 나쿠
울고 싶어서 울 수 없어서 마음으로 울어

 

私の事 女の子と見れなくてもほら今 心の奧で
와타시노 코토 온나노코토 미레나쿠테모 호라 이마 코코로노 오쿠데
날 여자아이라고 봐주지 않아도 봐봐 지금 마음 속에
女の子と 思ってくれないなら私からの 願いをかなえて
온나노코토 오못테 쿠레나이나라 와타시카라노 네가이오 카나에테
여자아이라고 생각해 주지 않는다면 내 소원을 들어줘

 

空に聞く 何を思っている?
소라니 키쿠 나니오 오못테 이루?
하늘에게 물어「무슨 생각해?」
私から ふとした質問
와타시카라 후토시타 시츠몬
내 갑작스러운 질문

 

いつでもね傍にいるそれは幸せ
이츠데모네 소바니 이루 소레와 시아와세
언제라도 말이야 곁에 있는 건 행복한 거야
それでもねそこからは 進展せず
소레데모네 소코카라와 신텐세즈
그래도 말야 거기서 진전이 없어

 

どこからも 見守っていたいの
도코카라모 미마못테 이타이노
어디서라도 지켜보고 싶어
陰からで 良いからと言う
카게카라데 이이카라토 유우
그림자에서라도 좋으니까 라고 말해

 

やきもちも妬いちゃうと 悔しいけれど
야키모치모 야이챠우토 쿠야시이케레도
질투도 하고 분하기도 하지만
傍にいるいたくない 心動く
소바니 이루 이타쿠 나이 코코로 우고쿠
곁에 있어 곁에 있지 않았으면 좋겠어 마음이 움직여

 

私の事 女の子と見れなくてもほら今 心の底で
와타시노 코토 온나노코토 미레나쿠테모 호라 이마 코코로노 소코데
나를 여자아이라고 보지 않아도 봐봐 지금 마음 속에서
女の子と 見ること出來ないなら私からの 願いをかなえて
온나노코토 미루 코토 데키나이나라 와타시카라노 네가이오 카나에테
여자아이라고 볼 수 없다면 내 소원을 이루어줘

'노래' 카테고리의 다른 글

You make me!-榊原ゆい  (4) 2011.04.20
[펌] Valley of The Damned-Dragon Force  (2) 2011.04.20
LOVEclick☆-榊原ゆい  (2) 2011.04.20
星空へ架かる橋-のみこ  (0) 2011.04.20
青空の見える丘-橋本みゆき  (2) 2011.04.20
2011. 4. 20. 22:38

LOVEclick☆-榊原ゆい

노래 2011. 4. 20. 22:38


LOVEclick☆-榊原ゆい



いつでも声を聴いてホシイ
이츠데모코에오키이테호시이
언제나 목소리를 들어 줬으면 좋겠어
アタシの心をclickしてちょーだぃ☆
아타시노하-토오크릭쿠시테쵸-다이☆
나의 마음을 클릭해줘-☆

 

今のご時世 世界中のどこにいたとしても
이마노고지세이 세카이쥬우노도코니이타토시테모
지금 시대에 세상 어디에 있다고 해도
【ハイテク】さえあればつながる事できるね
하이테쿠사에아레바츠나가루코토데키루네
hightech 시대라면 이어지는 일이 가능할거야

 

きっと大昔に生まれたらアタシは耐えらない!
킷토오오무카시니우마레타라아타시와타에라나이!
옛날에 태어났으면 분명 내가 견디지 못해!
ねぇねぇ…☆ わかるでしょう??
네에네에…☆ 와카루데쇼오??
응…☆ 알겠지??

 

いつでも声を聴いてホシイ
이츠데모코에오키이테호시이
언제나 목소리를 들어 줬으면 좋겠어
今スグに胸の左側を押して開いて…ねっ☆
이마스구니무네노히다리가와오오시테히라이테…넷☆
지금 바로 왼쪽 가슴을 눌러서 열어줘…응☆
あなたのすぐ近くにいれる
아나타노스구치카쿠니이레루
당신의 바로 옆에 넣은
アタシの心をclickしてちょーだぃ☆
아타시노하-토오크리쿠시테쵸-다이☆
나의 마음을 클릭해줘-☆

 

デスクトップに並んでるだけじゃぁイヤなんだから!
데스크톱프니나란데루다케쟈-이야난다카라!
컴퓨터에 늘어놓는 것 만으로는 싫으니까!
愛は貯めこまないでもっと出してイキましょっ♪
아이와타메코마나이데못토다시테이키마쇼옷♪
사랑은 모아두지 말고 좀 더 꺼내면서 가봐욧♪

 

本当はアタシだって合いたいけど我慢しててね
혼토오와 아타시닷테아이타이케도가망시테테네
사실은 나라도 만나고 싶지만 참아줘
そしたら…☆ わかるでしょぅ??
소시타라…☆ 와카루데쇼오??
그러면…☆ 알겠지??

 

どこでも声聴かせてアゲタイ
도코데모코에키카세테아게타이
어디서나 목소리를 들려주고 싶어
今のその気持ち保存したままじゃダメだから…ねっ☆
이마노소노키모치호존시타마마쟈다메다카라…넷☆
지금의 기분 보존한 채로는 안되니까…응☆
あなたといつも一緒だから
아나타토이츠모잇쇼다카라
당신과 항상 함께 있으니까
アタシの心をDownloadしてちょーだい☆
아타시노하-토오다운로도시테쵸-다이☆
나의 마음을 다운로드해줘-☆

 

いつでも声を聴いてホシイ
이츠데모코에오키이테호시이
언제나 목소리를 들어 줬으면 좋겠어
今スグに胸の左側を押して開いて…ねっ☆
이마스구니무네노히다리가와오오시테히라이테…넷☆
지금 바로 왼쪽 가슴을 눌러서 열어줘…응☆

 

あなたのすぐ近くにいれる
아나타노스구치카쿠니이레루
당신의 바로 옆에 넣은
アタシの心を伝えたいの…☆
아타시노하-토오츠타에타이노…☆
나의 마음을 전하고 싶어…☆

 

どこでも声聴かせてアゲタイ
도코데모코에키카세테아게타이
어디서나 목소리를 들려주고 싶어
今のその気持ち保存したままじゃダメだから…ねっ☆
이마노소노키모치호존시타마마쟈다메다카라…넷☆
지금의 기분 보존한 채로는 안되니까…응☆
あなたといつも一緒だから
아나타토이츠모잇쇼다카라
당신과 항상 함께 있으니까
アタシの心をclickして Downloadしてちょーだい☆
아타시노하-토오크리쿠시테 다운로도시테쵸-다이☆
내 마음을 클릭해서 다운로드해줘-☆

'노래' 카테고리의 다른 글

[펌] Valley of The Damned-Dragon Force  (2) 2011.04.20
Girl or Sister-遠野そよぎ  (2) 2011.04.20
星空へ架かる橋-のみこ  (0) 2011.04.20
青空の見える丘-橋本みゆき  (2) 2011.04.20
Paradise harmony-jina  (2) 2011.04.20
2011. 4. 20. 22:33


意外な顔はしないで 流れる星の数は
이가이나 카오와 시나이데 나가레루 호시노 카즈와
생각지도 못했다는 얼굴은 하지 마 흐르는 별의 수는
あなたにときめく胸の鼓動
아나타니 토키메쿠 무네노 코도오
너에게 두근거리는 마음의 고동
逢いたい!
아이타이
만나고 싶어!
PC게임 「feng」사、 「星空へ架かる橋」
오프닝 「星空へ架かる橋」
노래: のみこ
まだ知らなかった ねえいつから
마다 시라나캇타 네에 이츠카라
미처 몰랐어. 저기 언제부터
気が付いてしまったのかな
키가츠이테 시맛타노카나
알아 채 버린걸까?
この淋しさが紡ぐ夢
코노 사미시사가 츠무구 유메
이 쓸쓸함이 자아내는 꿈
微笑んでくれてもいいじゃない
호호엔데 쿠레테모 이이쟈나이
웃어 줘도 괜찮잖아?

 

純情はもっと純粋でしょう
준죠오와 못토 준스이데쇼오
순정은 좀 더 순수하잖아요
少し違う…わたし…言ってみせる
스코시치가우…와타시…잇테미세루
조금 다른…나…말해볼께

 

意外な顔をしないで 最初は不思議だった
이가이나 카오오 시나이데 사이쇼와 후시기닷타
생각지도 못했다는 얼굴 하지 마 처음엔 신기했었어
ざわめく心はどしゃ降りから虹へと
자와메쿠 코코로와 도샤부리카라 니지에토
소란스런 마음은 소나기에서 무지개로
変わる空の大事件 わたしといきませんか?
카와루 소라노 다이지켕 와타시토 이키마셍카?
변하는 하늘의 대사건 나와 함께 가지 않을래요?
突然現るまっしぐら恋の橋消えない
도츠젠 아라와루 맛시구라 코이노 하시 키에나이
갑자기 나타난 곧은 사랑의 다리는 사라지지 않아
PC게임 「feng」사、 「星空へ架かる橋」
오프닝 「星空へ架かる橋」
노래: のみこ
またすれ違う もう季節は
마타 스레치가우 모오 키세츠와
또 엇갈리고 벌써 계절은
思い出を重ねたのにね
오모이데오 카사네타노니 네
추억을 겹쳤는데도
なぜ愛しさが置いてきぼり
나제 이토시사가 오이테키보리
어째서 사랑이 나를 두고서
振り向いてくれないどうしよう
후리무이테 쿠레나이 도오시요오
뒤돌아 보아 주지 않아. 어떡하지?

 

感情があって感動へと
간죠오가앗테 칸도오에토
감정이 감동으로
熱く揺れる…そして…はじけそう
아츠쿠유레루…소시테…하지케소오
뜨겁게 흔들리고…그리고…터질 것 같아

 

巡る出会いと別れが 再び呼んだ未来
메구루 데아이토 와카레가 후타타비 욘다 미라이
만남과 이별이 다시 부르는 미래
期待に輝く地平の果て見つめて
키타이니 카가야쿠 치헤이노 하테 미츠메테
기대에 빛나는 지평선의 끝을 바라보며
変われ空は分岐点 わたしは誓いました
카와레 소라와 분기텡 와타시와 치카이마시타
변하는 하늘은 분기점 나는 맹세했어요
あなたにときめく想い橋をにして渡るの
아나타니 토키메쿠 오모이오 하시니시테 와타루노
당신에게 두근거리는 마음을 다리로 삼아 말할게

 

巡る出会いと別れを 流れる星の数に
메구루 데아이토 와카레오 나가레루 호시노 카즈니
만남과 이별을 흐르는 별들에게
例えて重ねて遠い遠いかがやき
타토에테 카사네테 토오이 토오이 카가야키
비유하면 겹쳐서 멀고 먼 반짝임
変わる空の大事件 いっしょにきませんか?
카와루 소라노 다이지켕 잇쇼니 이키마셍카?
변하는 하늘의 대사건 같이 가지 않을래요?
突然現るまっしぐら恋の橋消えない
토츠젠 아라와루 맛시구라 코이노 하시 키에나이
갑자기 나타난 곧은 사랑의 다리는 사라지지 않아

 

'노래' 카테고리의 다른 글

Girl or Sister-遠野そよぎ  (2) 2011.04.20
LOVEclick☆-榊原ゆい  (2) 2011.04.20
青空の見える丘-橋本みゆき  (2) 2011.04.20
Paradise harmony-jina  (2) 2011.04.20
のみこ-プリティメンマでちゅるちゅるりん  (2) 2011.04.20
2011. 4. 20. 22:25


青い空と君を抱き締めて
아오이소라토키미오다키시메테
푸른 하늘과 너를 안고
PC게임 「feng」사、 「青空の見える丘」
오프닝 「青空の見える丘で」
노래: 橋本みゆき
目覚めの明るさ目に眩しくて
메자메노아카루사메니마부시쿠테
잠을 깰 때 눈이 부셔서
髪型セットして鏡にウインク
카미가타셋토시테카가미니우잉쿠
머리 셋트하고 거울에 윙크
不安は隠して笑っていたなら
후안와 카쿠시테와랏테이타나라
불안을 숨기고 웃고 있으면
ちゃんと見ててくれるかな?
챤토 미테테쿠레루카나?
제대로 봐줄까?

 

放課後の雲
호우카고노쿠모
방과후의 구름
見上げる笑顔が好き
미아게루에가오가스키
올려다보는 미소가 좋아
ずっと君に夢中でいさせて
즛토키미니무츄우데이사세테
계속 너에게 열중하게 해줘

 

思い出は果てなく広がる
오모이데와하테나쿠히로가루
추억은 끝없이 넓어지는
色褪せない未来への
이로아세나이미라이에노
빛이 바래지 않는 미래로
遠く離れていたって 恋の約束
토오쿠하나레테이탓테 코이노야쿠소쿠
멀리 떨어져 있어도 사랑의 약속이야

 

心から大好き言わせて
코코로카라 다이스키 이와세테
진심으로 「정말 좋아」말해줘
あの微笑みの丘で
아노 호호에미노 오카데
그 미소의 언덕에서
青い空と君を抱き締めて
아오이 소라토 키미오 다키시메테
푸른 하늘과 너를 안고

 

チクタク時計の音で目覚めて
치쿠타쿠토케이노오토데메자메테
째깍째깍 시계소리에 잠 깨서
枕をぎゅっとしてメールを送信
마쿠라오귯토시테메-루오소오신
베개를 꽉 잡고서 메일을 보내
すぐに届いた返事に安心
스구니토도이타헨지니안싱
바로 도착하는 답장에 안심
今日より明日はいい日かな?
쿄오요리아스와이이히카나?
오늘보다 내일은 좋은 날일까?

 

夕焼けの雲
유우야케노쿠모
저녘노을의 구름
眺める憂いの顔
나가메루우레이노카오
비치는 우울한 얼굴
どうか君の悩みを聞かせて
도오카키미노나야미오키카세테
부디 너의 고민을 말해줘

 

面影が重ね連なって
오모카게가카사네츠라낫테
옛 모습이 나란히 겹쳐지고
彩りが褪せたって
이로도리가아세탓테
색깔이 바래서
時に迷い込んでも 忘れられない
토키니마요이콘데모와스레라레나이
때때로 헤메더라도 잊을 수 없어

 

もう一度、大好き言わせて
모오이치도、다이스키이와세테
한번 더, 「정말 좋아」말해줘
夢を見たあの丘で
유메오미타아노오카데
꿈을 꾸었던 그 언덕에서
青い空と君を抱き寄せて
아오이소라토키미오다키요세테
푸른 하늘과 너에게 기대서
PC게임 「feng」사、 「青空の見える丘」
오프닝 「青空の見える丘で」
노래: 橋本みゆき
思い出は重ねて広がり
오모이데와카사네테히로가리
추억은 겹쳐져서 넓어지는
紅がかかる未来への
니지가카카루미라이에노
무지개에 걸리는 미래로의
君と一緒だったら 恋の約束
키미토 잇쇼닷타라 코이노 야쿠소쿠
너와 함께라면 사랑의 약속이야

 

心から大好き言わせて
코코로카라다이스키이와세테
마음으로부터 「정말 좋아」 말해줘
あの微笑みの丘で
아노호호에미노오카데
그 미소의 언덕에서
青い空と君を抱き締めて
아오이소라토키미오다키시메테
푸른 하늘과 너를 안고

'노래' 카테고리의 다른 글

LOVEclick☆-榊原ゆい  (2) 2011.04.20
星空へ架かる橋-のみこ  (0) 2011.04.20
Paradise harmony-jina  (2) 2011.04.20
のみこ-プリティメンマでちゅるちゅるりん  (2) 2011.04.20
のみこ-戀の運命  (0) 2011.04.20