2011. 5. 9. 13:03

Yeeeeell!-榊原ゆい

노래 2011. 5. 9. 13:03


Yeeeeell!-榊原ゆい
榊原ゆい(사카키바라 유이) 5번째 앨범Yeeeeell! 타이틀곡






わかってるの こんな冴えない私…だけど
와카앗테루노 코은나사에나이와타시다케도
알고 있어, 이런 별 것 없는 나지만…
”トキメキ”っていうモノ 憧れているワケで
토키메키잇테이우모노 아코가레테이루와케데
"두근거림"이란 걸 꿈꾸고 있으니까

 

「イチカバチカの人生、自分で仕掛けてかなきゃダメ!」だって
이치카바치카노지은세이、지부은데시카케테카나캬다메 다앗테
「죽기 아니면 살기의 인생, 스스로 만들어 나가지 않으면 안 된다」는
言われても 攻め込める自信なんてない
이와레테모 세메코메루지시은나은테나이
소릴 들어도 쳐들어 갈 자신 같은 건 없어

 

誰かと比べちゃったり 嫌われるのが怖かったりする…なんて
다레카토쿠라베챠앗타리 키라와레루노가코와카앗타리스루…나은테
다른 사람과 비교해 버리거나 미움 받는 게 무섭거나 해…그런 걸
抜け出せた者勝ちなんだね そこから
누케다세타모노카치나은다네 소코카라
극복한 사람이 승리자구나. 거기서부터

 

自分でもまだ知らない 自分がいるんだって事
지부은데모마다시라나이 지부은가이루은다앗테코토
나도 아직 모르는 내가 있다는 것!
閉じこもらないで 顔上げて 大きく深呼吸(Yes!I can!)
토지코모라나이데 카오아게테 오오키쿠시은코큐우 (Yes I can)
풀죽어 있지 말고 고개 들고 크게 심호흡해 보자 (Yes! I can!)
あなたに気づいて欲しい そんな理由でもいいよね?(OK!)
아나타니키즈이테호시이 소은나리유우데모이이요네?(OK)
니가 알아챘으면 좋겠어 그런 이유라도 괜찮지? (OK!)
恋のスイッチ=Yeeeeell!ね そう 何かが変わってゆくの…!
코이노스이잇치와 Yeeeeell네 소오 나니카가카와앗테유쿠노…!
사랑의 스위치=Yeeeeell!구나, 무언가가 변해가고 있어…!

 

気持ちだけは前に 進んでいってるのに
키모치다케와마에니 스스은데이잇테루노니
마음만은 앞으로 나아가고 있는데
急にはイロイロと 立ち回れないワケで
큐우니와이로이로토 타치마와레나이와케데
때론 여러 가지 때문에 돌아다닐 수 없게 돼

 

「あの子になれたらきっと、人生バラ色だろう!」って
아노코니나레타라키잇토、지은세이바라이로다로오옷테
「저 애처럼 될 수 있다면 분명, 인생은 장밋빛이겠지!」라고
考えては無駄に 落ち込んじゃったりしています
카응카에테와무다니 오치코은쟈앗타리시테이마스
생각하면서 쓸데없이 우울해지곤 해요

 

何度も巡ってくる チャンスを掴む準備をちゃんとしてなきゃ
나은도모메구읏테쿠루 챠은스오츠카무쥬은비오챠은토시테나캬
몇 번이나 찾아오는 찬스를 잡을 준비를 제대로 하지 않으면
チャンスがあったことさえも 気づかない
챠은스가아앗타코토사에모 키즈카나이
찬스가 있었던 것 조차 알 수 없어

 

昨日とは違う自分 テンションも上がってキテる
키노오토와치가우지부은 테은쇼은모아가앗테키테루
어제와는 다른 나 지금은 컨디션 최고야
チョッと恥ずかしくなるけど 手応えバッチリだよ!(Yes! I can!)
쵸옷토하즈카시쿠나루케도 테고타에바앗치리다요!(Yes I can)
조금 부끄럽기도 하지만 이 반응은 확실해! (Yes! I can!)
あなたに「可愛いね」って 言われたいってのは不純かな?(No!No!)
아나타니 카와이이네엣테 이와레타이잇테노와 후쥬은카나 (No No)
니가 귀엽다고 말해 주길 바라는 건 불순한걸까? (No! No!)
恋するパワー=Yeeeeell!ね もっと 自分を好きになりたい…!
코이스루파와-와Yeeeeell네 모옷토 지부은오스키니나리타이
사랑하는 힘=Yeeeeell!야, 좀 더 나 자신을 좋아하고 싶어…!

 

女の子の持つpotentialは まだまだこんなものじゃない…!!
오은나노코노모츠 potential와 마다마다코은나모노쟈나이
여자애가 가진 잠재력은 아직도 이게 다가 아냐…!!

 

自分でもまだ知らない 自分がいるんだって事
지부은데모마다시라나이 지부은가이루은다앗테코토
나도 아직 모르는 내가 있다는 것
閉じこもらないで 顔上げて 大きく深呼吸(Yes! I can!)
토지코모라나이데 카오아게테 오오키쿠시은코큐우 (Yes I can)
풀죽어 있지 말고 고개 들고 크게 심호흡해 보자 (Yes! I can!)
あなたと一緒にいたい そんな夢見ちゃっていいかな?(Ye~s!)
아나타토이잇쇼니이타이 소은나유메미챠앗테이이카나 (Ye~s)
너와 함께 있고 싶다는 꿈을 꿔도 괜찮을까? (Ye~s!)
この恋がくれたYeeeeell!で ねぇ 勇気を出したい!
코노코이가쿠레타Yeeeeell데 네에 유우키오다시타이
이 사랑이 준 Yeeeeell!로 용기를 내고 싶어!
”あなたが大好きだから♥” この想いに真っ直ぐ…ゆこう!!
아나타가다이스키다카라 코노오모이니마앗스구유코오
"널 사랑하니까♥" 이 마음으로 똑바로… 갈게!!