2011. 4. 20. 22:17

Paradise harmony-jina

노래 2011. 4. 20. 22:17

우리에게 날개는 없다 세컨드 시즌 3권 오프닝
Paradise harmony-jina



進んでく 道で振り返る
스슨데쿠 미치데 후리카에루
가던 길에서 뒤돌아봐
靴の音 鳴らしながら
구츠노 오토 나라시나가라
구두 소리를 울리면서

 

暗闇に光る星たちを
쿠라야미니 히카루 호시타치오
어둠속에 빛나는 별들을
この手の中に集めている
코노 테노 나카니 아츠메테이루
이 손안에 모으고 있어

 

手を広げ 溢れてゆく
테오 히로게 아후레테유쿠
팔을 벌리면 넘쳐 흘러가는
そう キミとの楽園へ
소오 키미토노 라쿠엥에
그래 너와의 낙원으로

 

ねぇ この先待にち受ける
네에 코노사키니 마치우케루
응  이 앞에서 기다리고 있는
輝く未来へと
카가야쿠 미라이에토
빛나는 미래로

 

輝いて!宝石の
카가야이테!호오세키노
빛나줘!보석의
原石みたいな私たち 磨けば光ると
겐세키 미타이나 와타시타치 미가케바 히카루토
원석 같은 우리들 닦으면 빛날 거라고
キラキラと溢れてる
키라키라토 아후레테루
반짝이며 넘쳐 흐르는
笑顔の日常訪れる僕らの楽園へと
에가오노 니치죠오 오토즈레루 보쿠라노 라쿠엥에토
웃으며 보내는 일상이 찾아오는 우리들의 낙원으로

 

目を閉じて 広がる星空
메오 토지테 히로가루 호시조라
눈을 감으면 넓어지는 별하늘이
痛いほど 焼き溶けている
이타이호도 야키츠케테이루
아플만큼 새겨지고 있어

 

手をとると そこにキミが居て
테오토루토 소코니 키미가 이테
손을 잡으면 그 곳에 네가 있고
僕のために微笑んでいる
보쿠노타메니 호호엔데이루
나를 위해 미소짓고 있어

 

俯いて 目を伏せても
우츠무이테 메오 후세테모
고개 숙여 눈을 가려도
そう 笑顔でいてほしい
소오 에가오데이테 호시이
그래 미소짓기를 바라

 

ねぇ 僕からキミに捧ぐ
네에 보쿠카라 키미니 사사구
응 내가 너에게 바치는
この 歌よ届いて
코노 우타요 토도이테
이 노래여 닿아라

 

奏でてよ!キミの曲
카나데테요!키미노 쿄쿠
연주해줘!너의 노래
自然と音が聞こえてくる 小さなハーモニー
시젠토 오토가 키코에테 쿠루 치이사나 하-모니-
자연스럽게 들려오는 작은 하모니
シンシンと降りしきる
싱싱토 후리시키루
소리 없이 쌓이는
雪のようなこの音さえも味方に変えてゆくよ
유키노 요오나 코노 오토사에모 미카타니 카에테 유쿠요
눈같은 이 소리마저도 친구로 변해갈거야

 

輝いて!宝石の
카가야이테!호오세키노
빛나줘!보석의
原石みたいな私たち 磨けば光ると
겐세키 미타이나 와타시타치 미가케바 히카루토
원석 같은 우리들 닦으면 빛날 거라고
キラキラと溢れてる
키라키라토 아후레테루
반짝이며 넘쳐 흐르는
笑顔の日常訪れる僕らの楽園へと
에가오노 니치죠오 오토즈레루 보쿠라노 라쿠엥에토
웃으며 보내는 일상이 찾아오는 우리들의 낙원으로

 

奏でてよ!キミの曲
카나데테요!키미노 쿄쿠
연주해봐!너의 노래
自然と音が聞こえてくる 小さなハーモニー
시젠토 오토가 키코에테 쿠루 치이사나 하-모니-
자연스럽게 들려오는 작은 하모니
シンシンと降りしきる
싱싱토 후리시키루
소리 없이 쌓이는
雪のようなこの音さえも味方に変えてゆくよ
유키노 요오나 코노 오토사에모 미카타니 카에테 유쿠요
눈같은 이 소리마저도 친구로 변해갈거야

2011. 4. 20. 22:09

드라마시디 라면 천사 프리티멘마 오프닝 
のみこ-プリティメンマでちゅるちゅるりん


いただきます いざ勝負だ
이타다키마스 이자쇼오부다
잘먹겠습니다 자 승부다
左:レンゲ 右:チョップスティック
히다리:렌게 미기:춉프스틱쿠
왼쪽:렌게 오른쪽:젓가락
しょうゆラーメン 誇り高きお姿
쇼오유라-멘 호코리타카키 오스가타
간장 라면 긍지 높은 모습
麺は太め 卵つなぎ
멘와 후토메 타마고 츠나기
면은 굵은면 계란 반죽
チャーシュー 青菜 シナチク
차-슈- 아오나 시나치쿠
챠슈 채소 멘마
スープにローマン あふれさせてトリガラ
스-프니 로-망 아후레사세테 토리가라
스프에 낭만이 넘치게 해줘 토리가라

 

終わらないプームに
오와라나이 부-무니
끝나지 않는 붐에
決着をつけようか
겟챠쿠오 츠케요오카
끝을 맺을까
救世主 大登場
큐우세에슈 다이토오죠오
구세주 대등장
つるぺた? AAAカップ?
츠루페타? AAA캅푸?
납작가슴?AAA컵?
それはほっとけ
소레와 홋토케
그건 내버려둬

 

ちゅるちゅるちゅるりん プリティメンマ
츄루츄루츄루린 프리티멘마
후루후루후루룩 프리티멘마
目指すは真の国民食
메자스와 신노 코쿠민쇼쿠
목표는 진정한 국민식
ちゅるちゅるちゅるりん プリティメンマ
츄루츄루츄루린 프리티멘마
후루후루후루룩 프리티멘마
門外不出 ラブエキス
몬가이후쿠츄 라부에키스
문외불출 러브 엑기스
わかったら黙って タダ喰いさせろ18杯
와캇타라 다맛테 타다 쿠이사세로 쥬우핫바이
알았으면 묵묵히 그냥 먹어줘 18 그릇
これこそ愛情
코레코소 아이죠오
그거야말로 애정
おぼえとけっ♪スットコドッコイ
오보에도켓♪슷토코돗코이
기억해둿♪멍청아

 

ハンバーグも 親子供
함바-그모 오야코도모
햄버그도 오야코도모도
パスタ お茶漬けも論外
파스타 오챠즈케모 롱가이
파스타 오챠즈케도 말할 필요없어
カレーラーメン? 一緒にされちゃ困る
카레-라-멘? 잇쇼니 사레챠 코마루
카레 라면?같이 취급하면 곤란해
やるならやれ かかってこい
야루나라 야레 카캇테 코이
할테면 해봐 덤벼라
プリティシナチクボンバー!
프리티시나치쿠 봄마ー!
프리티시나치쿠 폭탄ー!
お呼びじゃないね ラーメンこそがムテキ
오요비쟈 나이네 라-멘코소가 무테키
쓸모 없네 라면이야말로 무적

 

夢追う小年と
유메 오우 쇼오넨토
꿈을 쫓는 소년과
それを支える天使
소레오 사사에루 텐시
그를 받쳐주는 천사
くっついてればだいじょーぶ
쿠츠이테레바 다이죠-부
붙어 있으면 괜찮아
はげまし 罵倒し
하게마시 바도오시
격려 매도
殴り 蹴ります
나구리 케리마스
때리고 발로 차요

 

ちゅるちゅるちゅるりん プリティメンマ
츄루츄루츄루린 프리티멘마
후루후루후루룩 프리티멘마
目指すは真の食天使{セラフィ厶}
메자스와 신노 쇼쿠텐시{세라흼}
목표는 진짜 음식의 천사
ちゅるちゅるちゅるりん プリティメンマ
츄루츄루츄루린 프리티멘마
후루후루후루룩 프리티멘마
しぼってだして ラブエキス
시봇테다시테 라부에키스
우려내서 러브 엑기스
からだでおぼえろ よそ見をしたら許さない
카라다데 오보에로 요소미오 시타라 유루사나이
몸으로 기억해라 엿본다면 용서 못 해
キミまだ半熟
키미마다 한쥬쿠
너 아직 반숙
修行しろっ♪ストコドッコイ
슈교오시롯♪스토코돗코이
수행해랏♪멍청아

 

ちゅるちゅるちゅるりん プリティメンマ
츄루츄루츄루린 프리티멘마
후루후루후루룩 프리티멘마
目指すは真の国民食
메자스와 신노 코쿠민쇼쿠
목표는 진정한 국민식
ちゅるちゅるちゅるりん プリティメンマ
츄루츄루츄루린 프리티멘마
후루후루후루룩 프리티멘마
門外不出 ラブエキス
문외불출 라부에키스
문외불출 러브 엑기스
わかったら黙って タダ喰いさせろ18杯
와캇타라 다맛테 타다 쿠이사세로 쥬우핫바이
알았으면 묵묵히 그냥 먹어줘 18 그릇
これこそ愛情
코레코소 아이죠오
그거야말로 애정
おぼえとけっ♪スットコドッコイ
오보에도켓♪슷토코톳코이
기억해둿♪멍청아

'노래' 카테고리의 다른 글

青空の見える丘-橋本みゆき  (2) 2011.04.20
Paradise harmony-jina  (2) 2011.04.20
のみこ-戀の運命  (0) 2011.04.20
[펌-수정]のみこ-Eternal Sky ~Full Size~  (0) 2011.04.20
Love×2 ♪song-榊原ゆい  (1) 2011.04.20
2011. 4. 20. 22:04

のみこ-戀の運命

노래 2011. 4. 20. 22:04

우리에게 날개는 없다 세컨드 시즌 2권 오프닝
のみこ-戀の運命


赤く染まりかける頬をみて
아카쿠 소마리 카케루 호호오 미테
붉게 물들어가는 뺨을 보며
私の行く先を照らすの
와타시노 유쿠 사키오 테라스노
내 갈길을 비추어줘
うつむいてばかりで照れ屋だし
우츠무이테 바카리데 테레야다시
부끄럼을 많이 타니까 고개를 숙이고서
横目でチラリみて逸らすの

요코메데 치라리 미테 소라스노
곁눈질로 흘끗 보고 돌려버리는 거야

 

前髪伸ばし切りすぎても
마에가미 노바시 키리스기테모
앞머리를 잡아당겨 너무 많이 잘랐다 해도
あなたを見つめていたい
아나타오 미츠메테 이타이
당신을 응시하고 싶어

 

恋の運命を信じたい
코이노 운메이오 신지타이
사랑의 운명을 믿고 싶어
明日に向かって走りたいの
아스니 무캇테 하시리타이노
내일을 향해 달리고 싶어
何もかもかまわないから
나니모카모 카마와나이카라
뭐든 상관 없으니까
前を見て進む勇気
마에오미테 스스무 유우키
앞을 보고 나아갈 용기
量りでは測れないほど
하가리데와 하가레나이호도
저울질로는 측정할 수 없는 만큼
「好き」が計量オーバーみたい?
「스키」가케에료오 오-바-미타이?
「좋아해」가 잴 수 없는 것 같아?
恋のライバル宿敵さえ
코이노 라이바루 슈쿠테키사에
사랑의 라이벌 숙적마저도
愛があれば大丈夫!
아이가 아레바 다이죠오부!
사랑이 있다면 괜찮아!

 

大人への階段のぼりたい
오토나에노 카이단 노보리타이
어른을 향한 길을 오르고 싶어
ドギマギするキミを見つめる
도기마기스루 키미오 미츠메루
갈팡질팡하는 너를 지켜봐
小悪魔的発言言うけれど
쇼오아쿠마테키핫겐 유우케레도
작은 악마처럼 말을 하지만
本気にしないでよ嘘なの
혼키니 시나이데요 우소나노
진심으로 받아들이지는 마 거짓말이야

 

本当は怖け臆病だから
혼토와 코와케 오쿠뵤오다카라
사실은 겁 많은 겁쟁이니까
心は乙女のままで
코코로와 오토메노 마마데
마음은 소녀인 채로

 

勇気味方につけたいの
유우키 미카타니 츠케타이노
용기를 가지고 싶어
なんとしても勝ち取りたいの
난토시테모 카치토리 타이노
어떻게든지 갖고 싶은걸
今までなかった気持ちを
이마마데 나캇타 키모치오
지금까지 몰랐던 기분을
全てにぶつけてみたい
스베테니 부츠케테 미타이
전부 부딪친 것 같아
愛情表現はこれでも
아이죠오효오겡와 코레데모
애정표현은 이렇지만
控えめって想うくらいなの
히카에멧테 오모우 쿠라이 나노
소극적이라고 생각될 정도야
弱肉强食な恋は
냐쿠니쿠교오쇼쿠나 코이와
약육강식인 사랑은
積極的が勝利よ?
섹쿄쿠테키가 쇼오리요?
적극적인게 이기는 거라구?

 

恋の方程式を求め
코이노 호오테이시키오 모토메
사랑의 방정식을 요구하고
指折り数えてみたいけれど
유비우리 카조에테 미타이 케레도
손가락으로 헤아리고 싶지만
答えは私じゃなくても
코타에와 와타시쟈 나쿠테모
답은 내가 아니라
キミに任せてもいいの?
키미니 마카세테모 이이노?
너에게 맡겨도 될까?

 

恋の運命を信じたい
코이노 운메이오 신지타이
사랑의 운명을 믿고 싶어
明日に向かって走りたいの
아스니 무캇테 하시리타이노
내일을 향해 달리고 싶어
何もかもかまわないから
나니모카모 카마와나이카라
뭐든지 상관 없으니까
前を見て進む勇気
마에오미테 스스무 유우키
앞을 보고 나아갈 용기
量りでは測れないほど
하가리데와 하가레나이호도
저울질로는 측정할 수 없는 만큼
「好き」が計量オーバーみたい?
「스키」가케에료오 오-바-미타이?
「좋아해」가 잴 수 없는 것 같아?
恋のライバル宿敵さえ
코이노 라이바루 슈쿠테키사에
사랑의 라이벌 숙적마저도
愛があれば大丈夫!
아이가 아레바 다이죠오부!
사랑이 있다면 괜찮아!

2011. 4. 20. 21:51


Navel 18禁PCゲーム「俺たちに翼はない」
羽田鷹志(하네다 타카시) ED
歌:のみこ

見上げた空をこの手で仰ぎ
미아게타 소라오 코노 테데 아오기
올려다본 하늘을 이 손으로 우러러
遠くまで聴こえる澄みきった青空
토오쿠마데 키코에루 스미 킷타 아오조라
먼 곳까지 들려오는 맑디맑은 푸른 하늘을
その頬よせて笑顔で創る
소노 호호 요세테 에가오데 츠쿠루
서로의 볼을 대고 미소로 만드는
未来へと繋がるこの先のこと
미라이에토 츠나가루 코노 사키노 코토
미래로 이어지는 이 앞을

 

手を取り合うと幸せが訪れるからと
테오 토리 아우토 시아와세가 오토즈레루 카라토
손을 맞잡으면 행복이 찾아올 테니까
この先の道みつめても また逢えるからね
코노 사키노 미치 미츠메테모 마타 아에루카라네
이 앞 길을 향해서 가더라도 다시 만날 수 있을 테니까

 

前をみて進んでこう 心の奥 鍵をつかい
마에오 미테 스슨데코오 코코로노 오쿠 카기오 츠카이
앞을 보며 나아가자 마음 속 깊은 곳 열쇠를 사용해서
開けると飛び立てる悲しみもないあの先へ
히라케루토 토비 타테루 카나시미모 나이 아노 사키에
문을 열면 날아 오를 수 있어 슬픔이 없는 곳으로

 

折れた翼をこの手に抱いて
오레타 츠바사오 코노 테니 다이테
꺾인 날개를 안고
未来へと歩くよこの空見上げ
미라이에토 아루쿠요 코노 소라 미아게
미래로 걸어가자 이 하늘을 올려다 보며
目があう度にドキドキと心恋してく
메가 아우 타비니 도키도키토 코코로 코이시테쿠
눈이 마주칠 때마다 가슴이 두근 거려
君と僕の手重ねたいこの扉あけて
키미토 보쿠노 테 카사네타이 코노 토비라 아케테
이 문을 열고 그대와 손을 잡고 싶어

 

金色の草原を君とふたり走ってゆく
콘지키노 소오겐오 키미토 후타리 하싯테 유쿠
금색의 초원을 그대와 함께 달려 나가
見上げれば青い空この夢の道を目指して
미아게레바 아오이 소라 코노 유메노 미치오 메자시테
올려다 본 푸른 하늘에 이 꿈의 길을 향해서
越えてゆく
코에테 유쿠
넘어가자

 

前をみて進んでこう 心の奥 鍵をつかい
마에오 미테 스슨데코오 코코로노 오쿠 카기오 츠카이
앞을 보며 나아가자 마음 속 깊은 곳 열쇠를 사용해서
開けると飛び立てる悲しみもないあの先へ
히라케루토 토비 타테루 카나시미모 나이 아노 사키에
문을 열면 날아 오를 수 있어 슬픔이 없는 곳으로
目指したい
메자시타이
가고 싶어

 

見渡すと花びらが祝福の風に舞うから
미와타스토 하나비라가 슈쿠후쿠노 카제니 마우카라
하늘을 바라보면 꽃잎이 축복의 바람에 흩날리고 있으니까
永遠を恐れない僕と君への幸せを
에이엔오 오소레나이 보쿠토 키미에노 시아와세오
영원을 무서워 하지 않는 나와 그대의 행복을
つかむから
츠카무카라
잡을 테니까

2011. 4. 20. 21:11

 Love×2 ♪song-榊原ゆい



あなたに届くように Lovex2 歌って聴かせたい
아나타니토도쿠요오니 Lovex2 우탓테키카세타이
당신에게 전해지도록 Lovex2 노래를 들려주고 싶어
その胸に響いていつまでも 離れない
소노무네니히비이테이츠마데모 하나레나이
그 가슴에 울려서 언제나 떨어질 수 없어
唇近づいてく 二人の心の距離も「大好き」って気持ち伝えたいの
쿠치비루치카즈이테쿠 후타리노코코로노쿄리모「다이스키」읏테키모치츠타에타이노
입술이 가까워져가 우리 둘의 마음의 거리도「정말 좋아해」란 기분을 전하고 싶어
お願い Love♪song
오네가이 Love♪song
부탁해 Love♪song

 

今時ドラマでもね ナシってくらい直球
이마토키도라마데모네 나싯테쿠라이스토레토
요즈음 드라마에서도 없을 정도로 straight하게
愚全出会った時 バチン☆って感じちゃった
구젠데앗타토키 바칭☆읏데칸지챳타
우연히 만났을 때 찌릿☆하고 느껴버렸어
話しかける勇気が 少しだけ出ないなんて
하나시카케루유우키가 스코시다케데나이난테
말 걸 용기가 조금밖에 없다니
アタシらしくないかな 初めての感覚で
아타시라시쿠나이카나 하지메테노칸카쿠데
나답지 않을까 처음 느낀 감각이라서

 

誰にでも優しい人だって なんとなくだけど そんな気がするの
다레니데모야사시이히토닷테 난토나쿠다케도 손나키가스루노
누구에게도 상냥한 사람이구나 왠지 모르게 그런 기분이 들어

 

他の人とは同じじゃイヤだって
호카노히토토와오나지쟈이야닷테
다른 사람이랑 똑같으면 싫다고
アタシだけ 真っ直ぐに 見つめていて欲しい…の☆
아타시다케 맛스구니 미츠메테이테호시이…노☆
나만을 똑바로 바라봤으면 좋겠…어☆

 

あなたに届くように Lovex2 歌って聴かせたい
아나타니토도쿠요오니 Lovex2 우탓테키카세타이
당신에게 전해지도록 Lovex2 노래를 들려주고 싶어
アタシのありったけの想いを この歌に
아타시노아릿타케노오모이오 코노우타니
내 모든 마음을 이 노래에
メロディが流れてく 心に沁み込むように「大好き」って気持ち伝わるかな?
메로디가나가레테쿠 코코로니시미코무요오니「다이스키」읏테키모치츠타와루카나?
멜로디가 흐르고 마음에 스며들듯이 「정말 좋아해」라는 기분 전해질까?
お願い Love♪song
오네가이 Love♪song
부탁해 Love♪song

 

恋愛の価値観や 理想の性格だとか
렝아이노 카치칸야 리소오노 세이카쿠다토카
연애의 가치관이라던가 이상적인 성격이라던가
あなたにそんな理屈 関係ない気がする
아나타니손나리쿠츠 칸케이나이키가스루
당신에겐 그런 건 관계없는 기분이 들어
周りも驚くほど 惹かれてく心全部
마와리도오도로쿠호도 히카레테구코코로젠부
주위의 사람들이 놀랄 정도로 끌리는 마음 전부
アタシらしくないけど 溜息ばかりついてる
아타시라시쿠나이케도 타메이키바카리츠이테루
나답지 않지만 한숨만 쉬고 있어

 

本当はねちょっぴり不安なの こんなに気持ち大きくなりすぎて
혼토오와네춋피리후안나노 콘나니키모치오오키쿠나리스기테
사실은 조금 불안해 이렇게나 마음이 너무 크게 울려서

 

誰にも負けないよ アタシが一番だって
다레니모마케나이요 아타시가이치방닷테
누구에게도 지지 않아 내가 제일이라고
同じ気持ちで いてくれたらいいの…に☆
온나지키모치데 이테쿠레타라이이노…니☆
같은 기분으로 있어 주면 좋을텐…데☆

 

あなたに届くように Lovex2 歌って聴かせたい
아나타니토도쿠요오니 Lovex2 우탓테키카세타이
당신에게 전해지도록 Lovex2 노래를 들려주고 싶어
その胸に響いていつまでも 離れない
소노무네니히비이테이츠마데모 하나레나이
그 가슴에 울려서 언제나 떨어질 수 없어
唇近づいてく 二人の心の距離も「大好き」って気持ちチャンと上手く
쿠치비루치카즈이테쿠 후타리노코코로노쿄리모「다이스키」읏테키모치챤토우마쿠
입술이 가까워져가 우리 둘의 마음의 거리도「정말 좋아해」라는 기분 제대로 잘
伝われ! Love♪song
츠타와레! Love♪song
전해져라! Love♪song

2011. 4. 19. 23:40


노래:fripside NAO project! 
HAPPYジェネレㅡション



あの日の出会いが恋の始まり あなたと私の未来へと…
아노히노데아이가코이노하지마리 아나타토와타시노미라이에토…
그 날의 만남이 사랑의 시작 너와 나의 미래로…

 

あの日の出会いが恋の始まり あなたと私のHAPPYジェネレーション(yeah!)
아노히노데아이가코이노하지마리 아나타토와타시노하압피제네레에숀(yeah!)
그 날의 만남이 사랑의 시작 너와 나의HAPPYGeneration(yeah!)

 

つきずきながら走り出した想いは(HAPPY!)
츠키즈키나가라하시리다시타오모이와(HAPPY!)
욱신욱신 거리면서 달리기 시작한 마음은(HAPPY!)
とても大事な場所に辿り着いた
토테모다이지나바쇼니타도리츠이타
소중한 곳에 도착했어

 

あなたがその手の平で優しく触れたら 私の夢はふくらむの
아나타가소노테노히라데야사시쿠후레타라 와타시노유메와후쿠라무노
너의 그 손바닥에 상냥하게 닿을 때마다 내 꿈은 부풀어가는걸
まるで透明な シャボン玉みたい 綺麗に光るの!
마루데토오메이나 샤보은타마미타이 키레이니히카루노!
마치 투명한 비눗방울처럼 예쁘게 빛날거야!

 

あなたの近くにいられることが 何より感じる一番の幸せ(yeah!)
아나타노치카쿠니이라레루코토가 나니요리칸지루 이치바은노시아와세(yeah!)
네 곁에 있을 수 있는 것이 무엇보다도 행복해(yeah!)
見つめ合うたびにまだ照れるけど ぎこちない微笑みの瞬間も愛しい
미츠메아우타비니마다테레루케도 기코치나이호호에미노슈은카은모이토시이
마주 볼 때마다 수줍지만 멋쩍은 웃음을 지을 때도 사랑스러워

 

(ほい!)
(호이!)
(호이!)
好きな気持ちは日々を重ねることに(LOVELY!!)
스키나키모치와히비오카사네루코토니(LOVELY!!)
좋아하는 마음은 날마다 쌓여가고(LOVELY!!)
加速しながらあなたに飛込んだ
카소쿠시나가라아나타니토비코은다
점점 빨라지면서 너에게 뛰어들었어

 

いつでもその眼差しで私だけを見て かけがえのない温もりは
이츠데모소노마나자시데와타시다케오미테 카케가에노나이누쿠모리와
언제나 그 눈으로 나만을 봐 둘도 없이 소중한 따스함은
誰にもあげない 私の太陽 眩しく光って!
다레니모아게나이 와타시노타이요오 마부시쿠히카앗테
누구에게도 주지 않아 나만의 태양 눈부시게 빛나줘!

 

二人で眺める景色はどれも 希望が満ちてる 期待で溢れてる(yeah!)
후타리데나가메루케시키와도레모 키보오가미치테루키타이데아후레테루
둘이서 조망한 경치는 무엇이든지 희망으로 가득 찬 기대로 넘쳐나(yeah!)
この恋をずっと抱きしめながら これからもたくさんの思い出を作るの!!
코노코이오즛토다키시메나가라 코레카라모타쿠사은노오모이데오츠쿠루노!!
이 사랑을 쭉 가지고 앞으로도 계속 추억을 만들거야!!

 

「ラブレターの書き方って知ってる?
「라부레타아노카키카타앗테시잇테루?
「러브레터를 쓰는 방법 알아?
まずはペンを持って、目を閉じて、あなたのことたくさん考えて…
마즈와페응오모옷테、메오토지테、아나타노코토타쿠사응캉가에테…
일단 펜을 들고, 눈을 감고, 너를 잔뜩 생각하고 나서…
そしたら勝手に手が動くの。私の気持がどんどん溢れ出しちゃう。
소시타라카앗테니테가우고쿠노。와타시노키모치가돈돈아후레다시챠우
그렇게 하면 멋대로 손이 움직여. 내 마음이 점점 넘쳐버려,
いつまでも、どこまでも書けちゃいそう…
이츠마데모、도코마데모카케챠이소오…
언제까지나, 어디까지나 쓸 수 있을 것 같아
書き終わってから読み返すと…わっ、恥かしいっ!!
카키오왓테카라요미카에스토…와앗、하즈카시이-!!
다 쓰고 나서 다시 읽어보면…와앗, 부끄러워!!
言葉じゃ言えないコト、たくさんかいてる。。。」
코토바쟈이에나이코토、타쿠상카이테루...」
말로는 할수 없는 것들이, 잔뜩 써져 있어...」

 

あの日の出会いが恋の始まり あなたと私のHAPPYジェネレーション
아노히노데아이가코이노하지마리 아나타토와타시노하압피제네레에숀
그 날의 만남이 사랑의 시작 너와 나의HAPPYGeneration

 

あなたの近くにいられることが 何より感じる一番の幸せ(yeah!)
아나타노치카쿠니이라레루코토가 나니요리칸지루 이치바은노시아와세(yeah!)
네 곁에 있을 수 있는 것이 무엇보다도 행복해(yeah!)
この恋はもっと大きくなるよ ずっと一緒にいたいHAPPYジェネレーション(yeah!)
코노코이와모옷토오오키쿠나루요 즈읏토이잇쇼니이타이하압피제네레에쇼은(yeah!)
이 사랑은 좀 더 커질 거야 쭉 함께 있고 싶어 HAPPYGeneration(yeah!)

2011. 4. 19. 23:34

 



春萌  OP きっと夢と雪でできている

노래:榊原ゆい

春はまだ遠い 北の町では
하루와마다토오이 키타노마치데와
봄은 아직 멀었어 북쪽의 마을에선
雪を燃やして 暖を取る
유키오모야시테 다은오토루
눈을 태워서 몸을 녹여
暖炉で弾ける 雪の音が
다은로데히케루 유키노오토가
난로에서 튀는 눈의 소리가
近づく春の 足音なんだと
치카즈쿠하루노 아시오토나은다토
가까워지는 봄의 발소리라고
つくともなしの 嘘ばかり
츠쿠토모나시노 우소바까리
말할 것도 없는 거짓말 뿐
キスしてしまおう 広いおでこ
키스시떼시마오- 히로이오데꼬
넓은 이마에 키스 해 버려야지
石狩平野の 東側
이시카리헤이야노 히가시가와
                      이사키리 평야의 동편                  (*1
夢を見ている まどろみもせず
유메오미테이루 마도로미모세즈
꿈을 꾸고 있어 졸지도 않고

 

ウソもホントも 思うがままさ
우소모호은토모 오모우가마마사
거짓도 사실도 생각하기 나름이야
なのにまだ 君は眠り続けているの
나노니마다 키미와네무리츠즈이테이루노
그런데도 아직 넌 계속 자고 있는거니?
拗ねた瞳で 恋するように
스네타히토미데 코이스루요-니
뒤틀린 눈으로 사랑을 하듯이
そう 君はきっと 夢と雪でできている
소- 키미와키잇토 유메토유키데데키테이루
그래 분명히 너는 꿈과 눈으로 만들어져 있어

 

冬の風に きらきら かがやいている
후유노카제니 키라키라 카가야이테이루
겨울바람에 반짝반짝 반짝이고 있어

 

過疎化の進む 田舎町では
카소카노스스무 이나카마치데와
과소화가 진행되는 시골 마을에서는
熊を戸籍に 載せている
쿠마오코세키니 노세테이루
곰을 호적에 올리고 있어
それでも 冬眠されちゃうから
소레데모 토우미은사레챠우까라
그래도 겨울잠을 자버리니까
冬には町は 寂しくなるのと
후유니와마치와 사비시쿠나루노토
겨울에는 마을은 허전해지는 거라고
寂しがり屋の 嘘なんて
사비시가리야노 우소나은테
외로운 사람의 거짓말 따위
信じはしないさ 澄んだ瞳
신지와시나이사 스은다히토미
믿지는 않아 맑은 눈동자
水晶みたいに 透き通り
스이쇼-미타이니 스키토오리
수정처럼 비쳐보여
春の日差しに 耐えれないだろ
하루노히자시니 타에레나이다로
봄의 햇살에 못 견디잖아? 

愛をあげるよ 溢れるくらい
아이오아게루요 아후레루쿠라이
넘칠 정도로 사랑을 줄게
ほらね もう君は 目覚め始めてるだろ
호라네 모-키미와 메자메하지메테루다로
이제 넌 눈 뜨기 시작하겠지
溶けないうちに 抱きしめようか
토케나이우찌니 타키시메요-까
녹기전에 꼭 껴안을까
そう 君はきっと夢でできている
소-  키미와키잇토또유메데데키테이루
그래 넌 분명 꿈으로 만들어지고 있어

 

春の予感 ふるふら ふるえている
하루노요카은 후루후라 후루에테이루
봄의 예감이 흔들흔들 흔들리고 있어

 

ウソもホントも 思うがままさ
우소모혼또모 오모우가마마사
거짓도 진실도 생각한대로야
なのにまだ 君は眠り続けているの
나노니마다 키미와네무리츠즈케테이루노
그런데도 아직 넌 계속 자고 있는거니?
拗ねた瞳で 恋するように
스네따히토미데 코이스루요우니
삐진 눈으로 사랑 하듯이
そう 君はきっと 夢と雪でできている
소- 키미와키잇토 유메또유키데데키테이루
그래 넌 아마 꿈과 눈으로 만들어져 있어


*)1 石狩平野 일본 홋카이도에 위치한 일본에서 가장 넓은 평야
-------------------------------------------------------------------