2011. 8. 6. 15:47

일본어 치기귀찮아 ㅋㅋㅋㅋ   존트 약간 수정 출처 남겨요 노래좋다



ADV게임  Tiny Dungeon -BLACK and WHITE- 오프닝
blade heart-NAO

유이나의 네번째 알송가사☆
http://yuina.wo.tc』 많이 찾아주세요
많이 부족하니 오타,오역보이시면 수정 부탁드려요

nao - blade heart
가사를 퍼가실때는 출처를 남겨주세요
歌:nao/作詞:AlAi/作曲:内藤侑史(BAL)


誰よりも彼方へ
다레요리모 카나타에
누구보다도 멀리
何処までも 羽ばたけ
도코마데모 하바타케
끝없이 날아가자
君がくれた想の全て
키미가쿠레타 오모이노 스베테
그대가 주었던 마음의 전부가
力に変えて
치카라니 카에테
힘으로 바뀌어

 

유이나의 네번째 알송가사☆
http://yuina.wo.tc』 많이 찾아주세요
많이 부족하니 오타,오역보이시면 수정 부탁드려요

 

nao - blade heart
가사를 퍼가실때는 출처를 남겨주세요
歌:nao/作詞:AlAi/作曲:内藤侑史(BAL)

 

泣き声にも似たその風は
나키고에니모 니타소노카제와
울먹이는 소리와도 닮았던 그 바람은
冷たく僕の髪を撫でる
츠메타쿠 보쿠노 카미오 나데루
차갑게 나의 머리카락을 쓰다듬어
あふれてくるはずの涙も
아후레테쿠루하즈노 나미다모
흐를 터인 눈물도
瞼の手前で亁いてゆく
마부타노 테마에데 카와이테유쿠
말라가

 

振り向かずに  迷わずに
후리무카즈니 마요와즈니
돌아보지 않고 망설이지도 않고
駆け抜けたその先が
카케누케타 소노 사키가
달려나가는 그 앞이
見渡す限り絶望だとしても
미와타스 카기리 제츠보우다토시테모
보이는 것이 절망뿐이라 할 지라도
傷つくほど  失うほど
키즈츠쿠호도 우시나우호도
상처입은 만큼 잃어버린 만큼
強くなれるのなら
츠요쿠 나레루노나라
강해질 수만 있다면
この痛みなど乗り越えて
코노 이타미나도 노리코에테
아픔따윈 뛰어 넘어서
君を守るよ
키미오 마모루요
널 지킬게

 

誰よりも彼方へ
다레요리모카나타에
누구보다도 멀리
何処までも 羽ばたけ
도코마데모 하바타케
끝없이 날아가자
君がくれた全てを今 力に変えて
키미가 쿠레타 스베테오 이마 치카라니 카에테
그대가 준 전부를 지금 힘으로 바꾸어
さあ 僕らだけの真実を
사아 보쿠라다케노 신지츠오
자, 우리들만의 진실을
切り拓く刃 心に宿れ
키리히라쿠 야이바 코코로니 야도레
일궈낼 칼날을 마음에 깃들이자

 

あの空 越えるはずの羽は
아노 소라 코에루하즈노 하네와
이 하늘을 넘을 터인 날개는
もう光を無くしたけれど
모우 히카리오 나쿠시타케레도
이미 빛을 잃어버렸다고 하더라도
その胸の灯火があれば
소노 무네노 토모시비가 아레바
그 마음의 등불이 있다면
何度でも飛び立てるはずさ
난도데모 토비타테루하즈사
몇번이고 날아오를 수 있을 거야

 

そびえ立つ壁の向こうで
소비에타츠 카베노 무코우데
우뚝 선 벽의 저편에서
君を待つ未来も
키미오 마츠 미라이모
그대를 기다리는 미래도
ここで立ち止まれば消えてしまうよ
코코데 타치토마레바 키에테시마우요
여기서 멈춘다면 사라져 버릴 거야
だから僕らに眠ってる
다카라 보쿠라니 네뭇테루
그러니까 우리들에게 잠들어있는
ゆずれない想いを
유즈레나이 오모이오
포기할 수 없는 마음을
欠片残さずこの世界に
카케라 노코사즈 코노 세카이니
조각조차 남기지 않고 이 세계에
刻みつけよう
키자미츠케요우
마음 속 깊이 새겨두자

 

誰よりも彼方へ
다레요리모 카나타에
누구보다도 멀리
何処までも 羽ばたけ
도코마데모 하바타케
끝없이 날아가자
気づいたんだ 僕らは何にでもなれると
키즈이타은다 보쿠라와 나은니데모 나레루토
깨달아버린 우리들은 무엇이든지 될 수 있어
さあ 君を惑わせる闇を
사아 키미오 마도와세루 야미오
자, 그대를 망설이게 하는 어둠을
打ち砕く刃 心に宿れ
우치쿠다쿠 야이바 코코로니 야도레
때려부술 칼날을 마음에 깃들이자

 

どんな明日が待っていようとも
도은나 아스가 맛테이요오토모
어떠한 내일이 기다리고 있더라도
君となら一緒に行ける
키미토나라 잇쇼니 유케루
그대와 함께라면 같이 갈 수 있어
僕らが巡り合えた
보쿠라가 메구리아에타
우리들이 우연히 만났던
奇跡のような世界で
키세키노요우나 세카이데
기적과도 같은 세계에서
終わることない物語
오와루 코토나이 모노가타리
결코 끝나지 않을 이야기를
描き続ける
에가키 츠즈케루
계속 그려나가자

 

誰よりも彼方へ
다레요리모 카나타에
누구보다도 멀리
何処までも 羽ばたけ
도코마데모 하바타케
끝없이 날아가자
君がくれた全てを今 力に変えて
키미가 쿠레타 스베테오 이마 치카라니 카에테
그대가 준 전부를 지금 힘으로 바꾸어
さあ 僕らだけの真実は
사아 보쿠라다케노 신지츠와
자, 우리들만의 진실은
すぐそこにあるよ その手を伸ばして
스구 소코니아루요 소노 테오 노바시테
바로 그 곳에 있어 그 손을 뻗으면

2011. 7. 9. 02:32


ADV게임 콘네코 오프닝




ずっと抱き続けてきた
즛토 이다키츠즈케테키타
계속 품어온
想い忘れないように
오모이와스레나이요오니
이 마음을 잊지 않도록
綴ってあるよ
츠즛테아루요
써 놨어
心のメモに
코코로노메모니
마음 속 메모에
いつまでも
이츠마데모
언제까지나

 

白い息を弾ませて追いかける
시로이이키오하즈마세테오이카케루
하얗게 숨을 헐떡이면서 쫓아가고 있어
頬そめて振り向く仕草が見たくて
호오소메테후리무쿠시구사가미타쿠테
볼을 붉히며 돌아보는 모습이 보고 싶어서
あなたの笑顔が揺れている
아나타노에가오가유레테이루
너의 미소가 흔들리고 있어
白い朝の光の中で
시로이아사노히카리노나카데
하얀 아침 햇살 속에서

 

ずっと想い続けてきた
즛토오모이츠즈케테키타
계속 마음에 품어온
あなたに追いつくように
아나타니오이츠쿠요오니
당신을 따라잡기 위해
駆けていくよ
카케테이쿠요
달려가겠어요
遠い道でも
토오이미치데모
먼 길이라도
これからも
코레카라모
앞으로도

 

風の中を一人で探している
카제노나카오히토리데사가시테이루
바람 속에서 혼자 찾고 있어
夕暮れの坂道靴音鳴らして
유우구레노사카미치쿠츠오토나라시테
해가 지는 언덕길에 발소리를 울리며
あなたと交わした約束を
아나타토카와시타야쿠소쿠오
당신과 나눈 약속을
忘れはしないと顔上げて
와스레와시나이토카오아게테
잊지 않겠다고 얼굴을 들고

 

ずっと求め続けてきた
즛토모토메츠즈케테키타
계속 바라왔던
あなたと一緒の瞬間(とき)
아나타토잇쇼노토키
당신과 함께하는 순간
離さないよ
하나사나이요
놓지 않을게
向かい風でも
무카이카제데모
맞바람이 불더라도
つらくても
츠라쿠테모
괴롭더라도

 

ずっと想い続けてきた
즛토오모이츠즈케테키타
계속 마음에 품어온
あなたに追いつくように
아나타니오이츠쿠요오니
당신을 따라잡기 위해
駆けていくよ
카케테이쿠요
달려가겠어요
遠い道でも
토오이미치데모
먼 길이라도
これからも
코레카라모
앞으로도

 

ずっと求め続けてきた
즛토모토메츠즈케테키타
계속 바라왔던
あなたと一緒の瞬間(とき)
아나타토잇쇼노토키
당신과 함께하는 순간
離さないよ
하나사나이요
놓지 않겠어요
向かい風でも
무카이카제데모
맞바람이 불더라도
つらくても
츠라쿠테모
괴롭더라도

2011. 6. 12. 15:45
호시카카 애니 오프닝

二人で見た 遙か彼方の流星
후타리데미타 하루카카나타노류우세이
두 사람 함께 본 멀고 먼 저편의 유성
ハ-トのプロミス 愛と言えるほど信じて…
하-토노프로미스 아이토이에루호도시은지테…
마음의 약속 사랑이라 말 할 정도로 믿고 있어…

 

風に揺れる髮 抑さえるように 君は戸惑い
카가니후루레루카미 오사에루요오니 키미와토마도이
바람에 흩날리는 머리카락을 누르듯이 그대는 망설였어
恋の始まりと 気づかないで 顔を赤くした
코이노하지마리토 키즈카나이데 호호오아카쿠시타
사랑의 시작이라고 깨닫지 못한 채 뺨을 붉혔어

 

幾千の光 兩手でほら 星をすくって
이쿠세은노히카리 료오테데호라 호시오스쿠읏테
수 많은 빛 두 손으로 별을 건져서
一人の夜でも 笑えるように
히토리노요루데모 와라에루요오니
홀로 밤을 지내도 웃을 수 있도록
思い出の花火にして
오모이데노하나비니시테
추억 속의 불꽃놀이로 삼아서
君と僕の唄になれ
키미토보쿠노우타니나레
너랑 나의 노래가 되라

 

さぁ天まで届け この気持ち 心をぎゅっと繫ごう
사아 테은마데토도케 코노키모치 코코로오큐읏토츠나고오
자 하늘까지 전해지길 이 마음으로 마음을 꽉 이어보자
弱くたっていいんだ 僕の手で その夢をひっぱっていく
요와쿠다앗테이이은다 보쿠노테데 소노유메오히잇파앗테유쿠
약해도 괜찮아 내 손으로 그 꿈을 끌게

 

架け橋になりたいよ 君一人の
카케하시니나리타이요 키미히토리노
이어지는 다리가 되고 싶어 너만의

 

キラリ虹になるでしょう
키라리니지니나루데쇼오
반짝 하고 무지개가 되겠지요?
僕に君を…永遠に
보쿠니키미오…에이에은니
나에게 너를… 영원히

 

たぶん僕たちは 手探りして 明日を求め
타부은보쿠타치와 테사쿠리시테 아시타오모토메
아마도 우리는 손을 더듬으며 내일을 바라고
時に怒ったり 泣いたりして 絆に変えるよ
토키니오코옷타리 나이타리시테 키즈나니카에루요
때로는 화내거나 울기도 하면서 인연으로 바뀌어가겠지

 

ホロスコープには 未来地図は 書いてないけど
호로스코-프니와 미라이치즈와 카이테나이케도
홀로스코프에 미래의 지도가 써져있진 않지만
二人指差した 大空には
후타리유비사시타 오오조라니와
두 사람이 가리켰던 저 넓은 하늘은
物語の始まりが 産声をあげるでしょう
모노가타리노하지마리가 우부코에오아게루데쇼오
이야기의 시작이 울음소리를 들려주겠지요

 

さあ輝く丘で 飛び立とう 僕についておいで
사아카가야쿠오카데 토비다토오 보쿠니츠이테오이데
자 빛나는 언덕에서 날아오르자 나를 따라와
例え涙しても この翼 濡らさぬように包むから
타토에나미다시테모 코노츠바사 누라사누요오니츠츠무카라
만약 눈물을 흘려도 이 날개가 젖지 않도록 감쌀 테니까

 

「おんなじ道をずっと歩いてゆこう」
「오은나지미치오즈읏토아루이테유코오」
「같은 길을 계속, 걸어 나가자.」

 

ゴメンみつからないんだ
고메은 미츠카라나이은다
미안 찾을 수가 없는 걸
これ以上の言葉なんて…
코레이죠오노코토바나은테…
이것 보다 나은 말 같은 건…

 

さぁ天まで届け この気持ち 心をぎゅっと繫ごう
사아 테은마데토도케 코노키모치 코코로오큐읏토츠나고오
자 하늘까지 전해지길 이 마음으로 마음을 꽉 이어보자
弱くたっていいんだ 僕の手で その夢をひっぱっていく
요와쿠다앗테이이은다 보쿠노테데 소노유메오히잇파앗테유쿠
약해도 괜찮아 내 손으로 그 꿈을 끌게

 

架け橋になりたいよ 君一人の
카케하시니나리타이요 키미히토리노
이어지는 다리가 되고 싶어 너만의

 

世界終わるその日まで
세카이가오와루소노히마데
세상이 끝나는 그 날까지
キスで君を…塞ぎたい
키스데키미오…후사기타이
키스로 널… 채워 주고 싶어

'노래' 카테고리의 다른 글

blade heart-NAO[펀후수정]  (5) 2011.08.06
笑顔を追いかけて-榊原ゆい  (4) 2011.07.09
flower of bravery-flower of bravery  (2) 2011.06.01
Loveble-ave;new feat. 佐倉紗織  (4) 2011.05.18
[펌]ダㅡリン-榊原ゆい  (4) 2011.05.10
2011. 6. 1. 11:43


연희무쌍 애니 오프닝
flower of bravery-flower of bravery



誰かに捧ぐ命なら 自分の境界も越えて
다레카니사사구이노치나라 지부은노쿄오카이모코에테
누군가에게 바칠 목숨이라면 자신의 한계마저도 넘어서
今ならば ここでなら 強さに変わり 明日へ続くよ
이마나라바 코코데나라 츠요사니카와리 아스에츠즈쿠요
지금이라면 여기서라면 강함으로 변해 내일로 이어질거야


忘れたい景色があり 忘れたい記憶もある
와스레타니케시키가아리 와스레타이키오쿠모아루
잊고 싶은 풍경이 있고 잊고 싶은 기억도 있지만
渦のような迷いを絶てずに 下を向くプライド
우즈노요우나마요이오타테즈니 시타오무쿠프라이도
연못과 같은 망설임을 견디지 못하고 고개를 숙인 자존심
瓦礫に埋もれた光 もしもそれに気づいたら
가레키니모우모레타 히카리모시모소레니키즈이타라
땅속에 묻혀있는 빛, 혹시라도 그걸 눈치 챘다면
キミはきっと 踏み出しているね 新しい扉へと
키미와키잇토 후미다시테이루네 아타라시이토비라에토
새로운 문을 향해 너는 분명 걸어가고 있는 거야 
風のように 流麗な剣の舞
카제노요오니 류우레이나케은노마이
바람과 같이 유려한 검무
生まれいづる天命は この手に奇跡を宿した
우마레이즈루테은메이와 코노테니키세키오야도시타
태어나 내려 받은 천명은 이 손에 기적을 깃들였어
flower of bravery!
flower of bravery!
flower of bravery!
真実だけを追い求め 気付けばそこにキミが居た
시은지츠다케오오이모토메 키즈케바소코니키미가이타
진실만을 추구하던 중 눈치채니 그 곳에 네가 있었어
特別な存在は いつか絆に変わる
토쿠베츠나소은자이와 이츠카키즈나니카와루
특별한 존재는 언젠가 인연으로 변하고
記憶の隅に渦リ込む 切り離せない悲しみも
키오쿠노스미니우즈리코무 키리후세나이카나시미모
기억의 한켠에 소용돌이치는 잊을 수 없는 슬픔도
今ならば ここでなら 強さに変わり 明日へ続くよ
이마나라바 코코데나라 츠요사니카와리 아스에츠즈쿠요
지금이라면 이곳이라면 강함으로 변해 내일로 이어질거야

 

傷を負った夢の為 凍えそうな夜が来る
키즈오오옷타유메노타메 코고에소오나요루가쿠루
상처입은 꿈 때문에 얼어 붙을 것 같은 밤이 오고
眠らないでこのままいたくて 星達を数えた
네무라나이데코노마마이타쿠테 호시타치오카조에타
자지 마. 이대로 있고 싶어서 별들을 헤아렸어
涙を落とす意味とか 勇気に変える仕組みを
나미다오오토스이미토카 유우키니카에루시쿠미오
눈물을 흘리는 의미라든지 용기를 얻는 방법을
キミはきっと 知っているはずさ その手に掴む物を
키미와키잇토 시잇테이루하즈사 소노테니츠카무모노오
너는 분명 알고 있을 거야 그 손에 거머쥘 것을
砂を蹴って 峻列な鈴の舞
스나오케엣테 슈은레츠나리은노마이
모래를 차버리고 준열한 연무
守り賜へ愛しい人 我が身を振り返らぬまま
마모리타마에이토시이히토 와가미오후리카에라누마마
지켜보게 사랑스러운 사람이여 날 되돌아보지 말고
flower of bravery!
flower of bravery!
flower of bravery!
誰かに捧ぐ命なら 自分の境界も越えて
다레카니사사구이노치나라 지부은노쿄오카이모코에테
누군가에게 바칠 목숨이라면 자신의 한계마저도 넘어서
その先に突き抜けた 蒼色の激情
소노사키니츠키누케타 아오이로노게키죠오
그 앞을 꿰뚫은 푸른빛의 격정
孤独の雨が冷たいなら あの日に誓った四神を
코도쿠노아메가츠메타이나라 아노히니치카앗타시시은오
고독한 비가 차갑다면 그 날 맹세한 사신을
呼び覚ませ 霊合いは時空を超えて 伝説になる
오비사마세 타마아이와 지쿠우오 코에테 데은세츠니 나루
불러일으켜 우리 혼은 시공을 넘어 전설이 될거야

 

戦う事に意味は無く 守るべき者があるだけ
타타카우코토니이미와나쿠 마모루베키모노가아루다케
싸우는 것에 의미는 없고 지켜야할 사람이 있을 뿐
ただそれを 胸に秘め 真っ白なまま
타다소레오 무네니히메 마앗시로나마마
단지 그것만을 가슴에 담고 새하얗게
真実だけを追い求め 気付けばそこにキミが居た
시은지츠다케오오이모토메 키즈케바소코니키미가이타
진실만을 추구하던 중 눈치 채보니 그 곳에 네가 있었어
特別な存在は いつか絆に変わる
토쿠베츠나소은자이와 이츠카키즈나니카와루
특별한 존재는 언젠가 인연으로 변하고
記憶の隅に渦リ込む 切り離せない悲しみも
키오쿠노 스미니 우즈리코무 키리후세나이 카나시미모
기억의 한켠에 소용돌이치는 걷어낼수 없는 슬픔도
今ならば ここでなら 強さに変わり 明日へ続くよ
이마나라바 코코데나라 츠요사니카와리 아스에츠즈쿠요
지금이라면 이곳이라면 강함으로 변해 내일로 이어질거야

 

'노래' 카테고리의 다른 글

笑顔を追いかけて-榊原ゆい  (4) 2011.07.09
星風のホロスコープ-のみこ  (6) 2011.06.12
Loveble-ave;new feat. 佐倉紗織  (4) 2011.05.18
[펌]ダㅡリン-榊原ゆい  (4) 2011.05.10
Imitation-榊原ゆい  (4) 2011.05.09
2011. 5. 18. 13:26

Loveble-ave;new feat. 佐倉紗織





Lovable キミが傍にいるから
Lovable 키미가소바니이루카라
Lovable 네가 곁에 있으니까
Lovable 微笑みの隣に
Lovable 호호에미노토나리니
Lovable 미소의 곁에
Lovable ずっとこのまま
Lovable 즛토코노마마
Lovable 쭉 이대로
心から言うよ いつもキスをして欲しい
코코로카라유우요 이츠모키스오시테호시이
진심으로 말할게 언제나 키스해 줬으면 좋겠어
Lovable。。。。そう、大好きな人に伝えたい
Lovable。。。。소오, 다이스키나히토니츠타에타이
Lovable。。。。그래, 너에게 전하고 싶어

 

甘い声の先に 見つけたよ、恋の湧く泉
아마이코에노사키니 미츠케타요 코이노와쿠이즈미
사랑이 솟는 샘을 달콤한 목소리의 끝에 찾았어
突然近づいた 覗き込む瞳 止まらない
토츠젠치카즈이타 노조키코무히토미 토마라나이
갑자기 가까워진 멈추지 않고 엿보는 눈동자

 

会いたい気持が 触れてく(きみだけに)
아이타이키모치가 후레테쿠(키미다케니)
만나고 싶다는 마음이 닿고 있어(너에게만)
触れてる?優しいこの胸(すこしだけ)
후레테루?야사시이코노무네(스코시다케)
닿고 있어? 상냥한 이 가슴 (조금만)
吐息の中に 感じてる 響き出すよ(Lovable)
토이키노 나카니 카은지테루 히비키다스요(Lovable)
한숨 속에서 느껴져, 울리고 있어 (Lovable)

 

Lovable 恋の騒ぐ季節に
Lovable 코이노사와구키세츠니
Lovable 사랑이 소란스러운 계절에
Lovable とっておきのキスを
Lovable 토옷테오키노키스오
Lovable 아껴 둔 키스를
Lovable 手と手を重ね 優しさの蜜で
Lovable 테토테오카사네 야사시사노미츠데
Lovable 손을 잡고 상냥한 꿀로
きっと抱きしめられてる
키잇토다키시메라레테루
분명히 안겨 있어
Lovable。。。。ねぇ、幸せの音に気づいてる?
Lovable。。。。네에, 시아와세노오토니키즈이테루?
Lovable。。。。저기, 행복한 소리에 눈치챘어?

 

耳元に囁く 淡い輝きの時間は
미미모토니사사야쿠 아와이카가야키노지카은와
귀에 속삭이는  빛나는 시간은
恋のため息を 心に映し出す 今だけは
코이노타메이키오 코코로니우츠시다스 이마다케와
사랑의 한숨을 마음에 비춰내, 지금은
愛しさで苦しくて泣いて(キミだけに)
이토시사데쿠루시쿠테나이테(키미다케니)
사랑스러움에 괴로워서 울고(너에게만)
切なくて涙こぼれ(少しだけ)
세츠나쿠테나미다코보레(스코시다케)
애절해져서 눈물이 흘러(조금만)
鏡の中に見えてくる 運命の絆(Lovable)
카가미노나카니미에테쿠루 운메이노키즈나(Lovable)
거울 속에 보이는 운명의 인연(Lovable)

 

Lovable キミが傍にいるから
Lovable 키미가소바니이루카라
Lovable 네가 곁에 있으니까
Lovable 微笑みの隣に
Lovable 호호에미노토나리니
Lovable 미소의 곁에
Lovable ずっとこのまま
Lovable 즛토코노마마
Lovable 쭉 이대로
心から言うよ いつもキスをして欲しい
코코로카라유우요 이츠모키스오시테호시이
진심으로 말할게 언제나 키스해 줬으면 좋겠어
Lovable。。。。そう、大好きな人に伝えたい
Lovable。。。。소오, 다이스키나히토니츠타에타이
Lovable。。。。그래, 너에게 전하고 싶어

 

会いたい気持が 触れてく(きみだけに)
아이타이키모치가 후레테쿠(키미다케니)
만나고 싶다는 마음이 닿고 있어(너에게만)
触れてる?優しいこの胸(すこしだけ)
후레테루?야사시이코노무네(스코시다케)
닿고 있어? 상냥한 이 가슴 (조금만)
吐息の中に 感じてる 響き出すよ(Lovable)
토이키노 나카니 카은지테루 히비키다스요(Lovable)
한숨 속에서 느껴져, 울리고 있어 (Lovable)

 

Lovable そっと頬に手をあてて
Lovable 소옷토호호니테오아테테
Lovable 살짝 뺨에 손을 대고
Lovable 優しい眼差しで
Lovable 야사시이마나자시테
Lovable 상냥한 시선으로
Lovable あの日かわした約束は
Lovable 아노히카와시타야쿠소쿠와
Lovable 그 날 주고받은 약속은
ずっとキミと過ごしていたいから
즈읏토키미토스고시테이타이카라
쭉 너랑 보내고 싶으니까

 

Lovable 恋の騒ぐ季節に
Lovable 코이노사와구키세츠니
Lovable 사랑이 소란스러운 계절에
Lovable とっておきのキスを
Lovable 토옷테오키노키스오
Lovable 아껴 둔 키스를
Lovable 手と手重ね 優しさ蜜で
Lovable 테토테카사네 야사시사노미츠데
Lovable 손을 잡고 상냥한 꿀로
きっと抱きしめられてる
키잇토다키시메라레테루
분명히 안겨 있어
Lovable。。。。ねぇ、幸せの音に気づいてる?
Lovable。。。。네에, 시아와세노오토니키즈이테루?
Lovable。。。。저기, 행복한 소리에 눈치챘어?
Lovable。。。。そう、大好きな人に伝えたい
Lovable。。。。소오, 다이스키나히토니츠타에타이
Lovable。。。。그래, 너에게 전하고 싶어

'노래' 카테고리의 다른 글

星風のホロスコープ-のみこ  (6) 2011.06.12
flower of bravery-flower of bravery  (2) 2011.06.01
[펌]ダㅡリン-榊原ゆい  (4) 2011.05.10
Imitation-榊原ゆい  (4) 2011.05.09
LOVEclick☆-榊原ゆい  (2) 2011.05.09
2011. 5. 10. 20:55

한글패치 ADV 소꿉친구와 사는 법 op
ダㅡリン-榊原ゆい


ちゅるるるっるっる ダーリン x4
추르릇 릇 릇 다-링 x4
츄루루룻룻루 달링 *4
おはよう キスで目觉めたら
오하요우 키스데 메자메타라
굿모닝 키스로 눈을 떴어
寢癖 かわいい 気にしてる
네구세 카와이이 키니시테루
잠버릇에 신경쓰는 니가 너무 귀여워
嫌いなキャロット 知らずにドリンク
키라이나캬롯토 시라즈니도링크
싫어하는 당근쥬스인데 모르고 마셔버렸네
ギミックラブロマンス なんてね
기밋쿠라부로만스 난테네
gimmick love romance 랄까
ダーリン 出る前は
다-링 데루마에와
달링 나가기 전에는
ダーリン チューしてね
다-링 츄-시테네
달링 뽀뽀해줘
あーお願い yeah
아-오네가이 yeah
아 - 부탁해 yeah
おひさまhello & goodbye
오히사마hello & goodbye
태양이 Hello & Goodbye
するまで 感じてたい ぬくもりを
스루마데 칸지테타이 누쿠모리오
할 때까지 느끼고싶어 너의 체온을
側にいれる everyday
소바니이레루 everday
곁에 있을 수 있는 everyday
神樣にありがとってキスしちゃった☆
카미사마니아리가톳테키스시챳타☆
신께 감사키스를 해버렸어
妬かないでね
야카나이데네
질투하지마 -
ちゅるるるっるっる ダーリン x4
추르릇 릇 릇 다-링 x4
츄루루룻룻루 달링*4
抱き合う二人は とろけて
타키아우후타리와 토로케테
서로 끌어안은 우리 둘은 녹아버려
愛し君 その指触れる
이토시키미 소노유비후레루
사랑스러운 그대, 그 손을 잡아
そのぬくもりだけで熱い
소노누쿠모리다케데아츠이
그 온기만으로도 뜨거워
恋にロジカル いらないわ
코이니로지카루 이라나이와
사랑에 로지컬은 필요없어
ダーリン 寢る前は
다-링 네루마에와
달링 잠들기 전에는
ダーリン ×××してね
다-링 으-읏시테네
달링 XXX해줘
あーお願い yeah
아-오네가이 yeah
아 - 부탁해 yeah
三日月笑う 「say good night」
미카즈키와라우 「say good night」
초승달이 미소지어 'say good night'
二人寒くない 肌寄せ合って
후타리사무쿠나이 하다요세앗테
둘이라 춥지 않아 살을 맞대고
疲れ果てて 深く
츠카레하테테 후카쿠
완전히 지쳐버려서 깊이
眠りについたら はちみつたい
네무리니츠이타라 하치미츠타이
잠들었더니 꿀처럼
とけてとろけた
토케테토로케타
녹아들었어
每日アルバム入れたいわ
마이니치아루바무이레타이와
매일 앨범에 넣어두고 싶어
まばたくさえもね、宝物
마바타키사에모네, 다카라모노
눈깜빡임까지도, 나의 보물
淚流す時間さえ いとしい
나미다나가스지캉사에 이토시이
눈물 흘릴 때마저도 사랑스러워
ねぇ ダーリン……
네에 다-링.....
있잖아 달링
もしも生まれ変わり
모시모우마레카와리
만약에 다시 태어나서
あなたが猫でも 恋に落ちるよ
아나타가네코데모 코이니오치루요
당신이 고양이라고해도, 사랑에 빠질거야
おひさまhello & goodbye
오히사마hello & goodbye
태양이 헬로&굿바이
するまで 感じてたい ぬくもりを
스루마데 칸지테타이 누쿠모리오
할 때까지 느끼고싶어 체온을
全部あげる マイダーリン
젠부아게루 마이다-링
전부 다 줄게 마이달링
人生最大 命がけ!?
진세이사이다이 이노치가케 ! ?
내 인생 최대의 목숨건 사랑!?
ふたりのlovelove story
후타리노 lovelove story
둘만의 러브러브스토리
ちゅるるるっるっる ダーリン x4
추르릇 릇 릇 다-링 x4
츄루루룻룻루 달링*4

--------------------------------
좋은 밤이다....

'노래' 카테고리의 다른 글

flower of bravery-flower of bravery  (2) 2011.06.01
Loveble-ave;new feat. 佐倉紗織  (4) 2011.05.18
Imitation-榊原ゆい  (4) 2011.05.09
LOVEclick☆-榊原ゆい  (2) 2011.05.09
Yeeeeell!-榊原ゆい  (1) 2011.05.09
2011. 5. 9. 13:56

Imitation-榊原ゆい

노래 2011. 5. 9. 13:56

18금 ADV 게임 Imitation 오프닝
Imitation-榊原ゆい


誰だって怖がってる
다레닷테코와갓테루
누구라도 무서워하고
そうやって疑ってる
소얏테우타갓테루
그렇게 의심하고
本当は違うって言うけど
혼토오와치가우웃테유우케도
사실은 다르다고 말하지만
どうして傷つけ合う事を恐れてるんだろう
도오시테키즈츠케아우코토오오소레테룬다로오
어째서 서로 상처 입히는 걸 두려워 하는 걸까
心にも無い事
코코로니모나이코토
마음에도 없는 걸
ウインドウ綺麗に
우이은도우키레이니
창문처럼 깨끗하게
空っぽな殻を並べて
카라앗포나카라오나라베테
텅 빈 껍질을 늘어놓고
キミさえいればいい
키미사에이레바이이
너만 있으면 돼
そんなワケないよね
손나와케나이요네
그럴 리가 없잖아?
only externals
only externals
only externals

 

「好きなように選んでいけたらいい」
「스키나요오니에란데이케타라이이」
“맘대로 고를 수 있으면 돼”
そんな人程
손나히토호도
그런 사람일수록
好きなものさえも解らない
스키나모노사에모와카라나이
좋아하는 게 뭔지도 몰라
そうでしょ?
소오데쇼오?
그렇지?

 

いつかの未来に
이츠카노미라이니
미래에 언젠가
そんな日もあったね
손나히모앗타네
그런 날도 있었지
なんて笑えたら
난테와라에타라
라며 웃는다면
孤独さえ愛しく
코도쿠사에이토시쿠
고독함마저도 사랑스럽게
感じれる気がする
칸지레루키가스루
느껴질 것 같은 기분이야
嘘までもきっと
우소마데모키잇토
거짓마저도 분명히
本当に変わる
호은토오니카와루
사실로 바뀌는
そんな時が来るのならば
손나토키가쿠루노나라바
그런 때가 온다면
"このまま"を重ねて
“코노마마“오카사네테
“이대로”를 겹쳐서
僕達は繋がってく
보쿠라와츠나갓테쿠
우리들은 이어져

 

らしくないからって
라시쿠나이카랏테
나답지 않다면서
そんな事できないって
손나코토데키나잇테
그런 거 못한다면서
面倒なフリしてるよね
멘도나후리시테루요네
귀찮은 척 하고 있지?
どうして後から半端な気持ちになるんだろう
도오시테아토카라한파나키모치니나루은다로오
어째서 나중에 와서 어중간한 기분이 되는 걸까?
誤解されてるだけ
고카이사레테루다케
오해되는 것 뿐이라면서
何も知らないクセに
나니모시라나이쿠세니
아무것도 모르는 주제에
何だって一人でイイワケ
나은닷테히토리데이이와케
뭐라도 혼자서 좋을 리 없잖아
弱さを隠して
요와사오카쿠시테
약한 걸 숨기고서
痛みはいつだって
이타미와이츠다앗테
아픔은 언제나
laugh it off
laugh it off
laugh it off

 

「答えなんて欲しいわけじゃないんだ」
「고타에나은테호시이와케쟈나이은다」
“답 같은 걸 원하지 않아”
でも不安になるのは
데모후아은니나루노와
라고 말하면서도 불안한 건
答えが欲しいからなんでしょ?
고타에가호시이카라나은데쇼?
답을 원하니까 그렇잖아?

 

キミの言葉から
키미노코토바카라
너의 말에서
こぼれる優しさ
코보레루야사시사
흘러넘치는 상냥함에
迷い続けている
마요이츠즈케테이루
해매고 있어
誰もがそうあるはず
다레모가소오아루하즈
누구나 그럴꺼야
心のImitaion
코코로노Imitaion
마음의 Imitaion
そして今日もまた
소시테쿄오모마타
그리고 오늘도 또
探し続けてる
사가시츠즈케테루
계속 찾고 있어
それでも踏み出せるんだね
소레데모후미다세루은다네
그래도 다시 열심히 하는구나
このままを重ねて
코노마마오카사네테
“이대로”를 겹쳐서
僕達は繋がる
보쿠라와츠나가루
우리들은 이어져

 

いつかの未来に
이츠카노미라이니
미래에 언젠가
そんな日もあったね
소은나히모아앗타네
그런 날도 있었지
なんて笑えたら
난테와라에타라
라며 웃는다면
孤独さえ愛しく
코도쿠사에이토시쿠
고독마저도 사랑스럽게
感じれる気がする
카은지레루키가스루
느껴질 것 같은 기분이야
嘘までもきっと
우소마데모키잇토
거짓마저도 분명
本当に変わる
호은토오니카와루
사실로 바뀌는
そんな時もあるはずだから
손나토키모아루하즈다카라
그런 날이 있을 테니까
このままを重ねて
코노마마오카사테네
“이대로”를 겹쳐서
僕らは歩いてく
보쿠라와아루이테쿠
우리들은 걸어가고 있어
僕らは。。。
보쿠라와。。。
우리들은...

'노래' 카테고리의 다른 글

Loveble-ave;new feat. 佐倉紗織  (4) 2011.05.18
[펌]ダㅡリン-榊原ゆい  (4) 2011.05.10
LOVEclick☆-榊原ゆい  (2) 2011.05.09
Yeeeeell!-榊原ゆい  (1) 2011.05.09
It's show time-榊原ゆい  (2) 2011.05.05
2011. 5. 9. 13:09

LOVEclick☆-榊原ゆい

노래 2011. 5. 9. 13:09

LOVEclick☆-榊原ゆい



いつでも声を聴いてホシイ
이츠데모코에오키이테호시이
언제나 목소리를 들어 줬으면 좋겠어
アタシの心をclickしてちょーだぃ☆
아타시노하-토오크릭쿠시테쵸-다이☆
나의 마음을 클릭해줘-☆

 

今のご時世 世界中のどこにいたとしても
이마노고지세이 세카이쥬우노도코니이타토시테모
지금 시대에 세상 어디에 있다고 해도
【ハイテク】さえあればつながる事できるね
하이테쿠사에아레바츠나가루코토데키루네
hightech 시대라면 이어지는 일이 가능할거야

 

きっと大昔に生まれたらアタシは耐えらない!
킷토오오무카시니우마레타라아타시와타에라나이!
옛날에 태어났으면 분명 내가 견디지 못해!
ねぇねぇ…☆ わかるでしょう??
네에네에…☆ 와카루데쇼오??
응…☆ 알겠지??

 

いつでも声を聴いてホシイ
이츠데모코에오키이테호시이
언제나 목소리를 들어 줬으면 좋겠어
今スグに胸の左側を押して開いて…ねっ☆
이마스구니무네노히다리가와오오시테히라이테…넷☆
지금 바로 왼쪽 가슴을 눌러서 열어줘…응☆
あなたのすぐ近くにいれる
아나타노스구치카쿠니이레루
당신의 바로 옆에 있는
アタシの心をclickしてちょーだぃ☆
아타시노하-토오크리쿠시테쵸-다이☆
나의 마음을 클릭해줘-☆

 

デスクトップに並んでるだけじゃぁイヤなんだから!
데스크톱프니나란데루다케쟈-이야난다카라!
컴퓨터에 늘어놓는 것 만으로는 싫으니까!
愛は貯めこまないでもっと出してイキましょっ♪
아이와타메코마나이데못토다시테이키마쇼옷♪
사랑은 모아두지 말고 좀 더 꺼내면서 가봐욧♪

 

本当はアタシだって合いたいけど我慢しててね
혼토오와 아타시닷테아이타이케도가망시테테네
사실은 나라도 만나고 싶지만 참아줘
そしたら…☆ わかるでしょぅ??
소시타라…☆ 와카루데쇼오??
그러면…☆ 알겠지??

 

どこでも声聴かせてアゲタイ
도코데모코에키카세테아게타이
어디서나 목소리를 들려주고 싶어
今のその気持ち保存したままじゃダメだから…ねっ☆
이마노소노키모치호존시타마마쟈다메다카라…넷☆
지금의 기분 보존한 채로는 안되니까…응☆
あなたといつも一緒だから
아나타토이츠모잇쇼다카라
당신과 항상 함께 있으니까
アタシの心をDownloadしてちょーだい☆
아타시노하-토오다운로도시테쵸-다이☆
나의 마음을 다운로드해줘-☆

 

いつでも声を聴いてホシイ
이츠데모코에오키이테호시이
언제나 목소리를 들어 줬으면 좋겠어
今スグに胸の左側を押して開いて…ねっ☆
이마스구니무네노히다리가와오오시테히라이테…넷☆
지금 바로 왼쪽 가슴을 눌러서 열어줘…응☆

 

あなたのすぐ近くにいれる
아나타노스구치카쿠니이레루
당신의 바로 옆에 있는
アタシの心を伝えたいの…☆
아타시노하-토오츠타에타이노…☆
나의 마음을 전하고 싶어…☆

 

どこでも声聴かせてアゲタイ
도코데모코에키카세테아게타이
어디서나 목소리를 들려주고 싶어
今のその気持ち保存したままじゃダメだから…ねっ☆
이마노소노키모치호존시타마마쟈다메다카라…넷☆
지금의 기분 보존한 채로는 안되니까…응☆
あなたといつも一緒だから
아나타토이츠모잇쇼다카라
당신과 항상 함께 있으니까
アタシの心をclickして Downloadしてちょーだい☆
아타시노하-토오크리쿠시테 다운로도시테쵸-다이☆
내 마음을 클릭해서 다운로드해줘-☆

2011. 5. 9. 13:03

Yeeeeell!-榊原ゆい

노래 2011. 5. 9. 13:03


Yeeeeell!-榊原ゆい
榊原ゆい(사카키바라 유이) 5번째 앨범Yeeeeell! 타이틀곡






わかってるの こんな冴えない私…だけど
와카앗테루노 코은나사에나이와타시다케도
알고 있어, 이런 별 것 없는 나지만…
”トキメキ”っていうモノ 憧れているワケで
토키메키잇테이우모노 아코가레테이루와케데
"두근거림"이란 걸 꿈꾸고 있으니까

 

「イチカバチカの人生、自分で仕掛けてかなきゃダメ!」だって
이치카바치카노지은세이、지부은데시카케테카나캬다메 다앗테
「죽기 아니면 살기의 인생, 스스로 만들어 나가지 않으면 안 된다」는
言われても 攻め込める自信なんてない
이와레테모 세메코메루지시은나은테나이
소릴 들어도 쳐들어 갈 자신 같은 건 없어

 

誰かと比べちゃったり 嫌われるのが怖かったりする…なんて
다레카토쿠라베챠앗타리 키라와레루노가코와카앗타리스루…나은테
다른 사람과 비교해 버리거나 미움 받는 게 무섭거나 해…그런 걸
抜け出せた者勝ちなんだね そこから
누케다세타모노카치나은다네 소코카라
극복한 사람이 승리자구나. 거기서부터

 

自分でもまだ知らない 自分がいるんだって事
지부은데모마다시라나이 지부은가이루은다앗테코토
나도 아직 모르는 내가 있다는 것!
閉じこもらないで 顔上げて 大きく深呼吸(Yes!I can!)
토지코모라나이데 카오아게테 오오키쿠시은코큐우 (Yes I can)
풀죽어 있지 말고 고개 들고 크게 심호흡해 보자 (Yes! I can!)
あなたに気づいて欲しい そんな理由でもいいよね?(OK!)
아나타니키즈이테호시이 소은나리유우데모이이요네?(OK)
니가 알아챘으면 좋겠어 그런 이유라도 괜찮지? (OK!)
恋のスイッチ=Yeeeeell!ね そう 何かが変わってゆくの…!
코이노스이잇치와 Yeeeeell네 소오 나니카가카와앗테유쿠노…!
사랑의 스위치=Yeeeeell!구나, 무언가가 변해가고 있어…!

 

気持ちだけは前に 進んでいってるのに
키모치다케와마에니 스스은데이잇테루노니
마음만은 앞으로 나아가고 있는데
急にはイロイロと 立ち回れないワケで
큐우니와이로이로토 타치마와레나이와케데
때론 여러 가지 때문에 돌아다닐 수 없게 돼

 

「あの子になれたらきっと、人生バラ色だろう!」って
아노코니나레타라키잇토、지은세이바라이로다로오옷테
「저 애처럼 될 수 있다면 분명, 인생은 장밋빛이겠지!」라고
考えては無駄に 落ち込んじゃったりしています
카응카에테와무다니 오치코은쟈앗타리시테이마스
생각하면서 쓸데없이 우울해지곤 해요

 

何度も巡ってくる チャンスを掴む準備をちゃんとしてなきゃ
나은도모메구읏테쿠루 챠은스오츠카무쥬은비오챠은토시테나캬
몇 번이나 찾아오는 찬스를 잡을 준비를 제대로 하지 않으면
チャンスがあったことさえも 気づかない
챠은스가아앗타코토사에모 키즈카나이
찬스가 있었던 것 조차 알 수 없어

 

昨日とは違う自分 テンションも上がってキテる
키노오토와치가우지부은 테은쇼은모아가앗테키테루
어제와는 다른 나 지금은 컨디션 최고야
チョッと恥ずかしくなるけど 手応えバッチリだよ!(Yes! I can!)
쵸옷토하즈카시쿠나루케도 테고타에바앗치리다요!(Yes I can)
조금 부끄럽기도 하지만 이 반응은 확실해! (Yes! I can!)
あなたに「可愛いね」って 言われたいってのは不純かな?(No!No!)
아나타니 카와이이네엣테 이와레타이잇테노와 후쥬은카나 (No No)
니가 귀엽다고 말해 주길 바라는 건 불순한걸까? (No! No!)
恋するパワー=Yeeeeell!ね もっと 自分を好きになりたい…!
코이스루파와-와Yeeeeell네 모옷토 지부은오스키니나리타이
사랑하는 힘=Yeeeeell!야, 좀 더 나 자신을 좋아하고 싶어…!

 

女の子の持つpotentialは まだまだこんなものじゃない…!!
오은나노코노모츠 potential와 마다마다코은나모노쟈나이
여자애가 가진 잠재력은 아직도 이게 다가 아냐…!!

 

自分でもまだ知らない 自分がいるんだって事
지부은데모마다시라나이 지부은가이루은다앗테코토
나도 아직 모르는 내가 있다는 것
閉じこもらないで 顔上げて 大きく深呼吸(Yes! I can!)
토지코모라나이데 카오아게테 오오키쿠시은코큐우 (Yes I can)
풀죽어 있지 말고 고개 들고 크게 심호흡해 보자 (Yes! I can!)
あなたと一緒にいたい そんな夢見ちゃっていいかな?(Ye~s!)
아나타토이잇쇼니이타이 소은나유메미챠앗테이이카나 (Ye~s)
너와 함께 있고 싶다는 꿈을 꿔도 괜찮을까? (Ye~s!)
この恋がくれたYeeeeell!で ねぇ 勇気を出したい!
코노코이가쿠레타Yeeeeell데 네에 유우키오다시타이
이 사랑이 준 Yeeeeell!로 용기를 내고 싶어!
”あなたが大好きだから♥” この想いに真っ直ぐ…ゆこう!!
아나타가다이스키다카라 코노오모이니마앗스구유코오
"널 사랑하니까♥" 이 마음으로 똑바로… 갈게!!

2011. 5. 5. 13:12







パっと煌めく♪時に踊って
팟토 키라메쿠♪ 토키니 오돗테
팟 하고 반짝이고♪ 때로는 춤추며
きゅっと瞬き輝く星に乗ったら
큣토 마타타키 카가야쿠 호시니 놋타라
깜빡거리며 반짝이는 별에 타면
騒ぎだそう!歌っちゃう?
사와기다소오! 우탓챠우?
떠들썩해질 것 같아! 노래할까?
宇宙の中 廻(めぐ)るよ
우츄우노 나카 메구루요
우주 속을 돌고 있어

 

ポっと色付く甘い情熱
폿토 이로즈쿠 아마이 죠오네츠
폿 하며 물들여지는 달콤한 정열
ぎゅっと抱きしめたいよね、まぁるい月も
귯토 다키시메타이요네, 마아루이 츠키모
꼭 안아주고 싶잖아, 떠있는 달도
そんなロマン溢れてる
손나 로망 아후레테루
그런 로망이 흘러넘치고 있는
今宵パラダイス
코요이 파라다이스
오늘 밤의 파라다이스

 

どんな素晴らしいショーを
돈나 스바라시이 쇼-오
어떤 훌륭한 쇼를
みんなで創りだしてゆく?
민나데 츠쿠리다시테유쿠?
모두 함께 만들어가자?
うっとりしちゃう?溶けちゃいそうね!
웃토리시챠우? 토케챠이소오네!
멍해져버려? 녹을 것 같지!
虜にしてしまうのかな?
토리코니시테시마우노카나?
포로로 만들어 버릴까?

 

キャラット光る!ダイヤ 夢より目立っちゃイヤ
캬랏토 히카루! 다이야 유메요리 메 탓챠 이야
반짝이며 빛나는! 다이아몬드 꿈보다 눈에 띄면 싫어
夜空がくれたエンタね☆
요조라가쿠레타 엔타네☆
밤하늘이 준 엔터테인먼트야☆
どんなに憧れて無理なコトはないよ
돈나니 아코가레테 무리나 코토와 나이요
아무리 동경해도 무리는 아니지
go! go! chance! chance! go! go!
go! go! chance! chance! go! go!
go! go! chance! chance! go! go!

 

シャララと流れ星が
샤라라토 나가레보시가
스쳐지나가는 별똥별이
ユララと月明かりに
유라라토 츠키아카리니
흔들거리는 달빛에
包まれながら落ちるの
츠츠마레나가라 오치루노
감싸지면서 떨어지고 있어
Take me 必ず…Dream on 乗せて…
Take me 카나라즈…Dream on 노세테…
Take me 반드시…Dream on 실어서…
弾ける It's show time
하지케루 It's show time
튀는 It's show time

 

アっと言わせる♪ウっと落ち込む♪
앗토 이와세루♪ 웃토 오치코무♪
앗 하며 말해지고♪ 윽 하며 낙담하고♪
そんな遊びの感情持っていたいよ
손나 아소비노 칸죠오 못테이타이요
그런 장난의 감정을 갖고 싶어요
単純でも素直だもん
탄쥰데모 스나오다몽
단순해도 솔직한걸
それでいいじゃん♪
소레데 이이쟝♪
그걸로 좋잖아♪

 

もっと自由にゆこうよ
못토 지유우니 유코오요
조금 더 자유롭게 가보자
ちっちゃなコトは気にしない
칫챠나 코토와 키니시나이
작은 일은 신경쓰지 말고
考えたってグルグルしちゃう
칸가에탓테 구루구루시챠우
생각 따위 빙빙 돌려버려
ぱったり寝たら忘れよう
팟타리 네타라 와스레요오
충분히 자면 잊어버릴거야

 

キュルリとお腹すいた
큐루리토 오나카스이타
꼬르륵하고 배고파
キュラリと遊んだもの
큐라리토 아손다모노
정신 없이 놀았는걸
しょうがないもの生きてる☆
쇼오가나이모노 이키테루☆
어쩔 수 없는 걸 살아있으니까☆
どんなに恋してもエネルギーがないと
돈나니 코이시테모 에네르기-가 나이토
아무리 사랑해도 에너지가 없다면
I take you to the infinity!!
I take you to the infinity!!
I take you to the infinity!!

 

アハハとまた笑って♪
아하하토 마타 와랏테♪
아하하 하며 다시 웃고♪
テヘって誤魔化すのよ♪
테헷테 고마카스노요♪
에헷 하며 속이는거야♪
人生は一度切りよ
진세이와 이치도 키리요
인생은 한 번 뿐이야
Take me 必ず…Dream on 乗せる…
Take me 카나라즈…Dream on 노세루…
Take me 반드시…Dream on 싣는…
楽しむ It's show time
타노시무 It's show time
즐기는 It's show time

 

キャラット光る!ダイヤ
캬랏토 히카루! 다이야
반짝이며 빛나는! 다이아몬드
夢より目立っちゃイヤ
유메요리 메 탓챠 이야
꿈보다 눈에 띄면 싫어
夜空がくれたエンタね☆
요조라가쿠레타 엔타네☆
밤하늘이 준 엔터테인먼트야☆
どんなに憧れて無理なコトはないよ
돈나니 아코가레테 무리나 코토와 나이요
아무리 동경해도 무리는 아니야
go! go! chance! chance! go! go!
go! go! chance! chance! go! go!
go! go! chance! chance! go! go!

 

シャララと流れ星が
샤라라토 나가레보시가
스쳐지나가는 별똥별이
ユララと月明かりに
유라라토 츠키아카리니
흔들거리는 달빛에
包まれながら落ちるの
츠츠마레나가라 오치루노
감싸지면서 떨어지고 있어
Take me 必ず…Dream on 乗せて…
Take me 카나라즈…Dream on 노세테…
Take me 반드시…Dream on 실어서…
弾ける It's show time
하지케루 It's show time
튀어요 It's show time
始まる It's show time
하지마루 It's show time
시작하는 It's show time
未来へ It's show time
미라이에 It's show time
미래로 It's show time