2011. 4. 28. 23:10

二人色-Duca

노래 2011. 4. 28. 23:10

二人色-Duca
코이이로소라모요오(코이소라)오프닝 二人色(후타리이로)

届け 想い 君のところへ
토도케 오모이 키미노토코로에
닿아라 이 마음 당신의 곁에
二人色の世界 夢見てる
후타리이로노세카이 유메미테루
두 사람 색깔의 세계를 꿈꾸고 있어



雲が流れてく 空を眺めてた
쿠모가나가레테쿠 소라오나가메테타
구름이 흘러가고 있는 하늘을 바라보고 있었어
時とともに 色を変えてゆく
토키토토모니 이로오카에테유쿠
시간이 갈 때마다 색을 바꿔가는



心 同じように 長い時間をかけ
코코로 오나지요오니 나가이토키오카케
마음도 똑같이 오랜 시간동안
少しずつ 移り変わってゆく
스코시츠 으리카왓테유쿠
조금씩 변해가고 있어


恋も空模様と似てるけど
코이모소라모요토니테루케도
사랑도 날씨와 닮았지만
奥にある 確かな青
오쿠니아루 타시카나아오
마음 속에 있는 선명한 푸른 색


届け 想い 君のところへ
토도케 오모이 키미노토코로에
닿아라 이 마음 당신의 곁에
気付けば私 恋していた
키즈케바와타시 코이시테이타
깨닫고 보니 사랑을 하고 있었어


臆病な自分 殻を破って
오쿠뵤오나지분 카라오야붓테
겁쟁이같은 나의 허물을 벗고
二人色で日々を 染めてみたいの
후타리이로데히비오 소메테미타이노
두사람의 색으로 나날을 물들이고 싶어


曇り空の日も 雨が降る空も
쿠모리소라노히모 아메가후루소라모
흐린 날도 비가 내리는 날도
全部同じ空が 映し出す
젠부오나지소라가 우츠시다스
전부 같은 하늘이 비추고있어


心 同じよに 変化してくけど
코코로 오나지요니 헨카시테쿠케도
마음도 똑같이 변하지만
大事なものだけは 忘れたくない
다이지나모노다케와 와스레타쿠나이
소중한 것 만은 잊고 싶지 않아


恋が教えてくれた気持ちも

코이가오시에테쿠레타키모치모
사랑이 가르쳐준 이 기분도
もどかしさ・涙・笑顔
모도카시사 나미다 에가오
초조함 ・ 눈물 ・ 웃음


届け 想い 君のところへ
토도케 오모이 키미노토코로에
닿아라 이 마음 당신의 곁에
その瞳 独り占めしたい
소노히토미 히토리지메시타이
그 눈동자를 독차지하고 싶어


もっと時を ともに過ごして
못토토키오 토모니스고시테
좀 더 시간을 함께 보내면서
二人色で世界 染めてみたいの
후타리이로데세카이 소메테미타이노
두사람의 색으로 세계를 물들이고 싶어


今はちっぽけで未熟だけど
이마와칫포케데미쥬쿠다케도
지금은 어리고 미숙하지만
成長してゆける きっと
세이죠시테유케루 킷토
반드시 성장할거야


明日をずっと 重ねる中で
아스오즛토 카사네루나카데
내일을 계속 반복하는 도중
あの空を 味方につけたい
아노소라오 미카타니츠케타이
저 하늘을 나의 편으로 만들고 싶어


届け 想い 君のところへ
토도케 오모이 키미노토코로에
닿아라 이 마음 당신의 곁에
気付けば私 恋していた
키즈케바와타시 코이시테이타
깨닫고 보니 사랑을 하고 있었어


臆病な自分 殻を破って
오쿠뵤나지분 카라오야붓테
겁쟁이인 나의 허물을 벗고
二人色で日々を 染めてみたいの
후타리이로데히비오 소메테미타이노
두사람의 색으로 일상을 물들이고 싶어
2011. 4. 20. 23:34

You make me!-榊原ゆい

노래 2011. 4. 20. 23:34
You make me!-榊原ゆい

この街の喧騒の中 見つけ出した ざわめく想いが動きが始める
코노마치노겐소오노나카 미츠케다시타 자와메쿠오모이가우고키하지메루
떠들썩한 이 거리에서 발견한 소란스러운 생각이 움직이기 시작해
あなたの事 探し統けて いつのまにか…本当はずっと気づいていたの
아나타노코토 사가시츠즈케테 이스노마니카…혼토오와즛토키즈이테이타노
어느새 너에 대해 계속 찾고 있었어…사실은 계속 신경 쓰고 있었어

 

つかんだ瞬間に あなたが消えていった
츠칸다슌칸니 아나타가키에테잇타
손을 잡은 순간 네가 사라졌어
ただの夢だって 思っていいだよね?
타다노유메닷테 오못테이이다요네?
단지 꿈이엿다고 생각해도 되지?

 

想いはいつしか風に乗り 光の射すあの道へ
오모이와이츠시카카제니노리 히카리노사스아노미치에
생각은 어느샌가 바람을 타고 빛이 비추는 저 길로
儚くて小さくても そっと抱きしめて
하카나쿠테치이사쿠테모 솟토다키시메테
덧없고 작아도 살짝 안고
二人で繋いだこの指の 約束 忘れないで
후타리데츠나이다코노유비노 야쿠소쿠 와스레나이데
둘이서  잡은 이 손가락의 약속 잊지마
あなたが つくってくの You make me! 私を
아나타가 츠쿳테쿠노 You make me! 와타시오
네가 만들어 가는 거야 You make me! 나를

 

この森の木洩れ日の中 歩き出した ときめく想いが実り始める
코노모리노코모레비노나카 아루키다시타 토키메쿠오모이가미노리하지메루
이 숲을 걸었어 두근거리는 생각이 열매를 맺기 시작해
私の事 見つめ統けて どんな時も…本当はもっとそばにいたいの
와타시노코토 미츠메츠즈케테 돈나토키모…혼토오와못토소바니이타이노
나를 계속 찾았어 언제나…사실은 좀 더 곁에 있고 싶어

 

二つの影重なり合って 消えていった
후타츠노카게카사나리앗테 키에테잇타
두 개의 그림자가 겹쳐져서 사라져가
きっと大丈夫 淋しいなんかないよ
킷토다이죠오부 사비시이낭카나이요
분명 괜찮아 쓸쓸하지 않아

 

二人の想いは羽根になり 青く澄んだあの空へ
후타리노오모이와하네니나리 아오쿠슨다아노소라에
우리 둘의 생각은 날개가 되고 맑게 갠 저 하늘로
大切な未来はほら 優しい包んで
다이세츠나미라이와호라 야사시이츠츤데
소중한 미래는 봐 상냥하게 감싸서
すべてが輝き始めたの こんなにあふれだして
스베테가카가야키하지메타노 콘나니아후레다시테
전부 빛나기 시작했어 이렇게나 넘쳐나서
あなたと 同じ夢を You're making! 見させて
아나타토 오나지유메오 You're making! 미사세테
너와 같은 꿈을 You're making! 보여줘

 

想いはいつしか風に乗り 光の射すあの道へ
오모이와이츠시카카제니노리 히카리노사스아노미치에
생각은 어느샌가 바람을 타고 빛이 비추는 저 길에
儚くて小さくても そっと抱きしめて
하카나쿠테치이사쿠테모 솟토다키시메테
덧없고 작아도 살짝 안고
二人で繋いだこの指の 約束 忘れないで
후타리데츠나이다코노유비노 야쿠소쿠 와스레나이데
둘이서  잡은 이 손가락의 약속 잊지마
あなたが つくってくの You make me! 私を
아나타가 츠쿳테쿠노 You make me! 와타시오
네가 만들어 가는 거야 You make me! 나를

 

You're making! 未来を
You're making! 미라이오
You're making! 미래를

'노래' 카테고리의 다른 글

メチャ戀らんまん☆-榊原ゆい[펌-수정]+영상  (4) 2011.04.29
二人色-Duca  (1) 2011.04.28
[펌] Valley of The Damned-Dragon Force  (2) 2011.04.20
Girl or Sister-遠野そよぎ  (2) 2011.04.20
LOVEclick☆-榊原ゆい  (2) 2011.04.20
2011. 4. 20. 22:49

 Valley of The Damned-Dragon Force


On a cold dark winter night
춥고 어두운 겨울밤
hidden by the stormy light
폭풍같은 빛속에 숨어
A battle rages for the right for what will become
전투는 격렬하게 계속된다
In the valley of the damned
저주받은 계곡의 미래를 위해
a warrior with sword in hand
검을 들은 전사
Travels fast across the land for freedom he rides
그는 그의 자유를 위해 먼 길을 떠난다
And the sign from the master on high
고지의 주인들의 신호들 그리고
screams aloud and across hear the cry
그는 먼 곳까지 들리는 고함을 친다
For the kingdom of fire and ice and the power to be alive
불과 얼음의 왕국을 위해
Be strong ride on
강해져서 달려라
carry on through the war
전쟁을 이겨내라
Come along carry on, living for ever more
따라와라, 영원히 살아가고 싶다면
On the wings of death by the hands of doom
죽음의 날개위로 절망의 손을 피해
By the darkest light from the darkest moon
어두운 빛에 의한 어둠의 달로부터
Crossing silent seas over mountains high
고요한 바다를 건너며 높은 산을 넘어
For we stand as one tonight
우리는 오늘 밤 하나로서 맞선다


On the black wind forever we ride on together
검은 바람위로 우리는 영원히 함께 달려간다
Destroying your evil with freedom our guide
우리의 자유를 위해 너의 사악함을 쳐부수며
When the master will call us
우리의 주인이 우리를 부를 때
He'll stand high before us
그는 우리 위로 높이 서있을 것이다
Our hearts filled with splendour
우리의 마음은 당당히 광채를 낼 것이며
Our swords will shine over the light
우리의 검을 빛을  빛을 발할 것이다


In the valley of the damned
저주받은 계곡에서
Days breaks with golden strand
황금빛 빛줄기와 함께 동이 튼다
Over pastures green it glows
우리의 평야는 녹색으로 빛난다
To where night returns
밤이 돌아올 때까지


In the shadows faces appear
그림자 속에서 얼굴들이 나타나고
Warriors wearing full metal gear
전사들은 온 몸을 감추는 갑옷을 입고
All join together one and all
하나처럼 뭉쳐
Before the glorious light
영광스런 빛 앞에 선다


Rise up, gather around
일어나라, 그리고 모여라
Come and hear what is said
와서 우리의 말을 들어라
Use your senses open your mind
귀 귀울여 듣고 너의 마음을 열어라
Don't you ever forget
그리고 절대 잊지 말아라


On the wings of life, by the hands of hope
생명의 날개위로 희망의 손과 함께
By the brightest light from the brightest sun
가장 밝은 햇살의 밝은 빛을 타고
Crossing silent seas over mountains high
고요한 바다를 건너 높은 산을 넘어
To the valley of the damned
저주받은 계곡으로


On the black wind forever we ride on together
검은 바람위로 우리는 영원히 함께 달려간다
Destroying your evil with freedom our guide
우리의 자유를 위해 너의 사악함을 쳐부수며
When the master will storm us
우리의 주인이 우리를 부를 때
He'll stand high before us
그는 우리 위로 높이 서있을 것이다
Our hearts filled with splendour
우리의 마음은 당당히 광채를 내고
Our swords will shine over the light
우리의 검은 빛을 발할 것이다


On the black wind forever we ride on together
검은 바람위로 우리는 함께 영원히 달려간다
Destroying your evil with freedom our guide
우리의 자유를 위해 너의 사악함을 쳐부수며
When the master will storm us
우리의 주인이 우리를 부를 때
He'll stand high before us
그는 우리 위로 높이 서있을 것이다
Our hearts filled with splendour
우리의 마음은 당당히 광채를 내고
Our swords will shine over the light
우리의 검은 빛을 발할 것이다


The black wind forever we ride on together
검은 바람위로 우리는 함께 영원히 달려간다
Destroying your evil with freedom our guide
우리의 자유를 위해 너의 사악함을 쳐부수며
When the master will storm us
우리의 주인이 우리를 부를 때
He'll stand high before us
그는 우리 위로 높이 서있을 것이다
Our hearts filled with splendour
우리의 마음은 당당히 광채를 내고
Our swords will shine over the light
우리의 검은 빛을 발할 것이다
The black...

'노래' 카테고리의 다른 글

二人色-Duca  (1) 2011.04.28
You make me!-榊原ゆい  (4) 2011.04.20
Girl or Sister-遠野そよぎ  (2) 2011.04.20
LOVEclick☆-榊原ゆい  (2) 2011.04.20
星空へ架かる橋-のみこ  (0) 2011.04.20