2011. 5. 18. 13:26

Loveble-ave;new feat. 佐倉紗織





Lovable キミが傍にいるから
Lovable 키미가소바니이루카라
Lovable 네가 곁에 있으니까
Lovable 微笑みの隣に
Lovable 호호에미노토나리니
Lovable 미소의 곁에
Lovable ずっとこのまま
Lovable 즛토코노마마
Lovable 쭉 이대로
心から言うよ いつもキスをして欲しい
코코로카라유우요 이츠모키스오시테호시이
진심으로 말할게 언제나 키스해 줬으면 좋겠어
Lovable。。。。そう、大好きな人に伝えたい
Lovable。。。。소오, 다이스키나히토니츠타에타이
Lovable。。。。그래, 너에게 전하고 싶어

 

甘い声の先に 見つけたよ、恋の湧く泉
아마이코에노사키니 미츠케타요 코이노와쿠이즈미
사랑이 솟는 샘을 달콤한 목소리의 끝에 찾았어
突然近づいた 覗き込む瞳 止まらない
토츠젠치카즈이타 노조키코무히토미 토마라나이
갑자기 가까워진 멈추지 않고 엿보는 눈동자

 

会いたい気持が 触れてく(きみだけに)
아이타이키모치가 후레테쿠(키미다케니)
만나고 싶다는 마음이 닿고 있어(너에게만)
触れてる?優しいこの胸(すこしだけ)
후레테루?야사시이코노무네(스코시다케)
닿고 있어? 상냥한 이 가슴 (조금만)
吐息の中に 感じてる 響き出すよ(Lovable)
토이키노 나카니 카은지테루 히비키다스요(Lovable)
한숨 속에서 느껴져, 울리고 있어 (Lovable)

 

Lovable 恋の騒ぐ季節に
Lovable 코이노사와구키세츠니
Lovable 사랑이 소란스러운 계절에
Lovable とっておきのキスを
Lovable 토옷테오키노키스오
Lovable 아껴 둔 키스를
Lovable 手と手を重ね 優しさの蜜で
Lovable 테토테오카사네 야사시사노미츠데
Lovable 손을 잡고 상냥한 꿀로
きっと抱きしめられてる
키잇토다키시메라레테루
분명히 안겨 있어
Lovable。。。。ねぇ、幸せの音に気づいてる?
Lovable。。。。네에, 시아와세노오토니키즈이테루?
Lovable。。。。저기, 행복한 소리에 눈치챘어?

 

耳元に囁く 淡い輝きの時間は
미미모토니사사야쿠 아와이카가야키노지카은와
귀에 속삭이는  빛나는 시간은
恋のため息を 心に映し出す 今だけは
코이노타메이키오 코코로니우츠시다스 이마다케와
사랑의 한숨을 마음에 비춰내, 지금은
愛しさで苦しくて泣いて(キミだけに)
이토시사데쿠루시쿠테나이테(키미다케니)
사랑스러움에 괴로워서 울고(너에게만)
切なくて涙こぼれ(少しだけ)
세츠나쿠테나미다코보레(스코시다케)
애절해져서 눈물이 흘러(조금만)
鏡の中に見えてくる 運命の絆(Lovable)
카가미노나카니미에테쿠루 운메이노키즈나(Lovable)
거울 속에 보이는 운명의 인연(Lovable)

 

Lovable キミが傍にいるから
Lovable 키미가소바니이루카라
Lovable 네가 곁에 있으니까
Lovable 微笑みの隣に
Lovable 호호에미노토나리니
Lovable 미소의 곁에
Lovable ずっとこのまま
Lovable 즛토코노마마
Lovable 쭉 이대로
心から言うよ いつもキスをして欲しい
코코로카라유우요 이츠모키스오시테호시이
진심으로 말할게 언제나 키스해 줬으면 좋겠어
Lovable。。。。そう、大好きな人に伝えたい
Lovable。。。。소오, 다이스키나히토니츠타에타이
Lovable。。。。그래, 너에게 전하고 싶어

 

会いたい気持が 触れてく(きみだけに)
아이타이키모치가 후레테쿠(키미다케니)
만나고 싶다는 마음이 닿고 있어(너에게만)
触れてる?優しいこの胸(すこしだけ)
후레테루?야사시이코노무네(스코시다케)
닿고 있어? 상냥한 이 가슴 (조금만)
吐息の中に 感じてる 響き出すよ(Lovable)
토이키노 나카니 카은지테루 히비키다스요(Lovable)
한숨 속에서 느껴져, 울리고 있어 (Lovable)

 

Lovable そっと頬に手をあてて
Lovable 소옷토호호니테오아테테
Lovable 살짝 뺨에 손을 대고
Lovable 優しい眼差しで
Lovable 야사시이마나자시테
Lovable 상냥한 시선으로
Lovable あの日かわした約束は
Lovable 아노히카와시타야쿠소쿠와
Lovable 그 날 주고받은 약속은
ずっとキミと過ごしていたいから
즈읏토키미토스고시테이타이카라
쭉 너랑 보내고 싶으니까

 

Lovable 恋の騒ぐ季節に
Lovable 코이노사와구키세츠니
Lovable 사랑이 소란스러운 계절에
Lovable とっておきのキスを
Lovable 토옷테오키노키스오
Lovable 아껴 둔 키스를
Lovable 手と手重ね 優しさ蜜で
Lovable 테토테카사네 야사시사노미츠데
Lovable 손을 잡고 상냥한 꿀로
きっと抱きしめられてる
키잇토다키시메라레테루
분명히 안겨 있어
Lovable。。。。ねぇ、幸せの音に気づいてる?
Lovable。。。。네에, 시아와세노오토니키즈이테루?
Lovable。。。。저기, 행복한 소리에 눈치챘어?
Lovable。。。。そう、大好きな人に伝えたい
Lovable。。。。소오, 다이스키나히토니츠타에타이
Lovable。。。。그래, 너에게 전하고 싶어

'노래' 카테고리의 다른 글

星風のホロスコープ-のみこ  (6) 2011.06.12
flower of bravery-flower of bravery  (2) 2011.06.01
[펌]ダㅡリン-榊原ゆい  (4) 2011.05.10
Imitation-榊原ゆい  (4) 2011.05.09
LOVEclick☆-榊原ゆい  (2) 2011.05.09
2011. 5. 10. 20:55

한글패치 ADV 소꿉친구와 사는 법 op
ダㅡリン-榊原ゆい


ちゅるるるっるっる ダーリン x4
추르릇 릇 릇 다-링 x4
츄루루룻룻루 달링 *4
おはよう キスで目觉めたら
오하요우 키스데 메자메타라
굿모닝 키스로 눈을 떴어
寢癖 かわいい 気にしてる
네구세 카와이이 키니시테루
잠버릇에 신경쓰는 니가 너무 귀여워
嫌いなキャロット 知らずにドリンク
키라이나캬롯토 시라즈니도링크
싫어하는 당근쥬스인데 모르고 마셔버렸네
ギミックラブロマンス なんてね
기밋쿠라부로만스 난테네
gimmick love romance 랄까
ダーリン 出る前は
다-링 데루마에와
달링 나가기 전에는
ダーリン チューしてね
다-링 츄-시테네
달링 뽀뽀해줘
あーお願い yeah
아-오네가이 yeah
아 - 부탁해 yeah
おひさまhello & goodbye
오히사마hello & goodbye
태양이 Hello & Goodbye
するまで 感じてたい ぬくもりを
스루마데 칸지테타이 누쿠모리오
할 때까지 느끼고싶어 너의 체온을
側にいれる everyday
소바니이레루 everday
곁에 있을 수 있는 everyday
神樣にありがとってキスしちゃった☆
카미사마니아리가톳테키스시챳타☆
신께 감사키스를 해버렸어
妬かないでね
야카나이데네
질투하지마 -
ちゅるるるっるっる ダーリン x4
추르릇 릇 릇 다-링 x4
츄루루룻룻루 달링*4
抱き合う二人は とろけて
타키아우후타리와 토로케테
서로 끌어안은 우리 둘은 녹아버려
愛し君 その指触れる
이토시키미 소노유비후레루
사랑스러운 그대, 그 손을 잡아
そのぬくもりだけで熱い
소노누쿠모리다케데아츠이
그 온기만으로도 뜨거워
恋にロジカル いらないわ
코이니로지카루 이라나이와
사랑에 로지컬은 필요없어
ダーリン 寢る前は
다-링 네루마에와
달링 잠들기 전에는
ダーリン ×××してね
다-링 으-읏시테네
달링 XXX해줘
あーお願い yeah
아-오네가이 yeah
아 - 부탁해 yeah
三日月笑う 「say good night」
미카즈키와라우 「say good night」
초승달이 미소지어 'say good night'
二人寒くない 肌寄せ合って
후타리사무쿠나이 하다요세앗테
둘이라 춥지 않아 살을 맞대고
疲れ果てて 深く
츠카레하테테 후카쿠
완전히 지쳐버려서 깊이
眠りについたら はちみつたい
네무리니츠이타라 하치미츠타이
잠들었더니 꿀처럼
とけてとろけた
토케테토로케타
녹아들었어
每日アルバム入れたいわ
마이니치아루바무이레타이와
매일 앨범에 넣어두고 싶어
まばたくさえもね、宝物
마바타키사에모네, 다카라모노
눈깜빡임까지도, 나의 보물
淚流す時間さえ いとしい
나미다나가스지캉사에 이토시이
눈물 흘릴 때마저도 사랑스러워
ねぇ ダーリン……
네에 다-링.....
있잖아 달링
もしも生まれ変わり
모시모우마레카와리
만약에 다시 태어나서
あなたが猫でも 恋に落ちるよ
아나타가네코데모 코이니오치루요
당신이 고양이라고해도, 사랑에 빠질거야
おひさまhello & goodbye
오히사마hello & goodbye
태양이 헬로&굿바이
するまで 感じてたい ぬくもりを
스루마데 칸지테타이 누쿠모리오
할 때까지 느끼고싶어 체온을
全部あげる マイダーリン
젠부아게루 마이다-링
전부 다 줄게 마이달링
人生最大 命がけ!?
진세이사이다이 이노치가케 ! ?
내 인생 최대의 목숨건 사랑!?
ふたりのlovelove story
후타리노 lovelove story
둘만의 러브러브스토리
ちゅるるるっるっる ダーリン x4
추르릇 릇 릇 다-링 x4
츄루루룻룻루 달링*4

--------------------------------
좋은 밤이다....

'노래' 카테고리의 다른 글

flower of bravery-flower of bravery  (2) 2011.06.01
Loveble-ave;new feat. 佐倉紗織  (4) 2011.05.18
Imitation-榊原ゆい  (4) 2011.05.09
LOVEclick☆-榊原ゆい  (2) 2011.05.09
Yeeeeell!-榊原ゆい  (1) 2011.05.09
2011. 5. 9. 13:56

Imitation-榊原ゆい

노래 2011. 5. 9. 13:56

18금 ADV 게임 Imitation 오프닝
Imitation-榊原ゆい


誰だって怖がってる
다레닷테코와갓테루
누구라도 무서워하고
そうやって疑ってる
소얏테우타갓테루
그렇게 의심하고
本当は違うって言うけど
혼토오와치가우웃테유우케도
사실은 다르다고 말하지만
どうして傷つけ合う事を恐れてるんだろう
도오시테키즈츠케아우코토오오소레테룬다로오
어째서 서로 상처 입히는 걸 두려워 하는 걸까
心にも無い事
코코로니모나이코토
마음에도 없는 걸
ウインドウ綺麗に
우이은도우키레이니
창문처럼 깨끗하게
空っぽな殻を並べて
카라앗포나카라오나라베테
텅 빈 껍질을 늘어놓고
キミさえいればいい
키미사에이레바이이
너만 있으면 돼
そんなワケないよね
손나와케나이요네
그럴 리가 없잖아?
only externals
only externals
only externals

 

「好きなように選んでいけたらいい」
「스키나요오니에란데이케타라이이」
“맘대로 고를 수 있으면 돼”
そんな人程
손나히토호도
그런 사람일수록
好きなものさえも解らない
스키나모노사에모와카라나이
좋아하는 게 뭔지도 몰라
そうでしょ?
소오데쇼오?
그렇지?

 

いつかの未来に
이츠카노미라이니
미래에 언젠가
そんな日もあったね
손나히모앗타네
그런 날도 있었지
なんて笑えたら
난테와라에타라
라며 웃는다면
孤独さえ愛しく
코도쿠사에이토시쿠
고독함마저도 사랑스럽게
感じれる気がする
칸지레루키가스루
느껴질 것 같은 기분이야
嘘までもきっと
우소마데모키잇토
거짓마저도 분명히
本当に変わる
호은토오니카와루
사실로 바뀌는
そんな時が来るのならば
손나토키가쿠루노나라바
그런 때가 온다면
"このまま"を重ねて
“코노마마“오카사네테
“이대로”를 겹쳐서
僕達は繋がってく
보쿠라와츠나갓테쿠
우리들은 이어져

 

らしくないからって
라시쿠나이카랏테
나답지 않다면서
そんな事できないって
손나코토데키나잇테
그런 거 못한다면서
面倒なフリしてるよね
멘도나후리시테루요네
귀찮은 척 하고 있지?
どうして後から半端な気持ちになるんだろう
도오시테아토카라한파나키모치니나루은다로오
어째서 나중에 와서 어중간한 기분이 되는 걸까?
誤解されてるだけ
고카이사레테루다케
오해되는 것 뿐이라면서
何も知らないクセに
나니모시라나이쿠세니
아무것도 모르는 주제에
何だって一人でイイワケ
나은닷테히토리데이이와케
뭐라도 혼자서 좋을 리 없잖아
弱さを隠して
요와사오카쿠시테
약한 걸 숨기고서
痛みはいつだって
이타미와이츠다앗테
아픔은 언제나
laugh it off
laugh it off
laugh it off

 

「答えなんて欲しいわけじゃないんだ」
「고타에나은테호시이와케쟈나이은다」
“답 같은 걸 원하지 않아”
でも不安になるのは
데모후아은니나루노와
라고 말하면서도 불안한 건
答えが欲しいからなんでしょ?
고타에가호시이카라나은데쇼?
답을 원하니까 그렇잖아?

 

キミの言葉から
키미노코토바카라
너의 말에서
こぼれる優しさ
코보레루야사시사
흘러넘치는 상냥함에
迷い続けている
마요이츠즈케테이루
해매고 있어
誰もがそうあるはず
다레모가소오아루하즈
누구나 그럴꺼야
心のImitaion
코코로노Imitaion
마음의 Imitaion
そして今日もまた
소시테쿄오모마타
그리고 오늘도 또
探し続けてる
사가시츠즈케테루
계속 찾고 있어
それでも踏み出せるんだね
소레데모후미다세루은다네
그래도 다시 열심히 하는구나
このままを重ねて
코노마마오카사네테
“이대로”를 겹쳐서
僕達は繋がる
보쿠라와츠나가루
우리들은 이어져

 

いつかの未来に
이츠카노미라이니
미래에 언젠가
そんな日もあったね
소은나히모아앗타네
그런 날도 있었지
なんて笑えたら
난테와라에타라
라며 웃는다면
孤独さえ愛しく
코도쿠사에이토시쿠
고독마저도 사랑스럽게
感じれる気がする
카은지레루키가스루
느껴질 것 같은 기분이야
嘘までもきっと
우소마데모키잇토
거짓마저도 분명
本当に変わる
호은토오니카와루
사실로 바뀌는
そんな時もあるはずだから
손나토키모아루하즈다카라
그런 날이 있을 테니까
このままを重ねて
코노마마오카사테네
“이대로”를 겹쳐서
僕らは歩いてく
보쿠라와아루이테쿠
우리들은 걸어가고 있어
僕らは。。。
보쿠라와。。。
우리들은...

'노래' 카테고리의 다른 글

Loveble-ave;new feat. 佐倉紗織  (4) 2011.05.18
[펌]ダㅡリン-榊原ゆい  (4) 2011.05.10
LOVEclick☆-榊原ゆい  (2) 2011.05.09
Yeeeeell!-榊原ゆい  (1) 2011.05.09
It's show time-榊原ゆい  (2) 2011.05.05