2011. 9. 7. 01:37

우리에게 날개는 없다 드라마시디 세컨드시즌 4권 오프닝 





silhouette あとをついてくる影 伸びた影を見てまた あなたの背丈 私よりも高いね
silhouette 아토오츠이데쿠루카게 노비타카게오미테마타 아나타노세타케 와타시요리모 타카이네
silhouette 뒤를 쫓는 그림자 늘어나는 그림자를 보고 또 "넌 나보다도 크구나."
I can do it! 何だって本当は出来る 成就した恋愛は 全てのことを 物語っているから
I can do it! 난다앗테혼토오와데키루 죠오주시타레응아이와 스베테노코토오 모노가탓테이루카라
I can do it! 뭐든지 사실은 할 수 있어  경험이 말해 주고 있으니까.

 

神様が叶えた事 何様って言えたギリじゃない
카미사마가카나에타코토 나니사마앗테이에타기리쟈나이
하느님이 이뤄 준 일이니까 누가 뭐라고 하겠어.
そそくさと逃げ惑う影 ちゃんとしてよ!
소소쿠사토니게마도우카게 챠은토시테요!
허둥지둥하고 갈팡질팡하는 그림자 제대로 해!

 

この世界の真ん中でも 影はついてくるから
코노세카이노마은나카데모 카게와츠이테쿠루카라
이 세상 한 가운데라도 그림자는 붙어 있으니까.
日が当たる場所だからほら 前を向いて進め
히가아타루바쇼다카라호라 마에오무이테스스메
해가 비치는 장소니까 앞을 향해 나아가자.
大きなあなた誇らしく 私を支えたいと
오오키나아나타호코라시쿠 와타시오사사에타이토
커다란 당신 자랑스럽게 나를 받쳐줬으면.
小さな私ささやくの 「大切にしてね!」
치이사나와타시사사야쿠노「타이세츠니시테네!」
작은 나는 속삭여 「소중해 대해줘!」

 

silhouette 重なる影が眩しい 恋をした瞬間の 激しい気持ち表しているみたい?
silhouette 카사나루카게가마부시이 코이오시타슌칸노 하게시이키모치아라와시테이루미타이?
silhouette 겹쳐지는 그림자가 눈부셔 사랑을 한 순간의 격렬한 마음이 나타나 있는 것 같아?
I love you! 好きって表現難しい 可愛く女ならしく 素直な気持ち 伝えて見たいんだけど
I love you! 스킷테효겡무즈카시이 카와이쿠온나라시쿠 스나오나키모치 츠타에테미타인다케도
I love you! 좋아한다는 걸 말하긴 어려워 귀엽게, 여자답게 솔직한 기분을 전해 보고 싶지만.

 

ドキドキと心弾む 昔見た光景じゃない?
도키도키토코코로하즈무 무카시미타코오케이쟈나이?
두근두근하고 마음이 들떠 옛날에 봤던 광경 아냐?
テンパって余計なことを 言ってしまう
테음밧테요케에나코토오 잇테시마우
조급하게 쓸데없는 말을 말해버려.

 

素直なキミが1番と 笑顔で伝えられた
스나오나키미가이치방토 에가오데츠타에라레타
솔직한 니가 제일이라고 웃는 얼굴로 전해졌어.
私は可愛く言えない だから損をしてる
와타시와카와이쿠이에나이 다카라송오시테루
나는 사랑스럽게 말하지 못해 그러니까 손해를 봐.
もう1人の私がいる 可愛くて誇らしく
모오히토리노와타시가이루 카와이쿠테호코라시쿠
 귀엽고 자랑스러운내가 한명 더 있어.
手の影でキツネを作り 「すきです」って言うの
테노카게데키츠네오츠쿠리「스키데스」읏테유우노
손으로 여우를 만들어서「좋아해요」라고 말해.

 

この世界の真ん中でも 影はついてくるから
코노세카이노마은나카데모 카게와츠이테쿠루카라
이 세상 한 가운데라도 그림자는 붙어 있으니까
日が当たる場所だからほら 前を向いて進め
히가아타루바쇼다카라호라 마에오무이테스스메
해가 비치는 장소니까 앞을 향해 나아가자.
大きなあなた誇らしく 私を支えたいと
오오키나아나타호코라시쿠 와타시오사사에타이토
커다란 당신 자랑스럽게 나를 지지해줬으면 좋겠어.
小さな私ささやくの 「大切にしてね!」
치이사나와타시사사야쿠노「타이세츠니시테네!」
작은 나는 속삭여 「소중해 대해줘!」

2011. 9. 5. 12:09

イイなぁ☆FEVERたいむ!! -イイなぁフルバージョン- - あべにゅうぷろじぇくと feat. 佐倉紗織xどれちゅ

 

これが噂のツインなエンジェル!
코레가우와사노츠인나엔제루!
이게 소문 난 트윈엔젤!
Sammyのキュンキュン☆最強興義!!
Sammy노큥큥☆사이쿄코오기!!
Sammy의 큥큥☆최상흥의!!




一度聞いたら ハマッちゃう!(゜∀゜)
이치도키이타라하맛챠우!(゜∀゜)
한번 들으면 너한테 맞을거야!
これがave;newパラダイス 超☆ゴキゲン!!
코레가ave;new파라다이스 쵸오☆고키겡!!
이게 바로 ave;new파라다이스 짱☆기분 좋아!!




待ってましたよっ! 神様さんきゅう!
맛테마시타욧! 카미사마상큐!
기다렷어요! 하느님 감사!
モノにしなくちゃ(>_<)
모노니시나쿠챠(>_<)
손에 넣어야지(>_<)
呼び込め☆ラッキー!!
요비코메☆라악키-!!
글어들이자☆럭키!!




チャンスが到来 強気でTRY!
챠안스가토오라이 츠요키데TRY!
챤스가 왔어, 강하게 TRY!
いってみようネ☆
이잇테미요오네☆
말해보자☆
ワン、ツー!Let's GO!!
완, 츠-! Let's GO!!
원, 투! Let's GO!!




ぜったい!キメたい!勝ちたい!!(勝ちたいっ!)
젯타이! 키메타이! 카치타이!!(카치타잇!)
꼭! 결판을 내고 싶어! 이기고 싶어!! (이기고 싶어!)
(゜∀゜)ノ キュンキュン!
(゜∀゜)ノ 큥큥!




狙いを定めて 決めたい!(決めたいっ!)
네라이오사다메테 키메타이!(키메타잇!)
목표를 정해서 결판을 내자! (결판을 내자!)
(゜∀゜)ノ ハイハイ!
(゜∀゜)ノ하이하이!


エンジェル☆タイムはいただき!!(いただきっ!)
엔제루☆타이무와이타다키!! (이타다킷!)
엔젤☆타임은 내가 가져갈게!! (가져갈게!)

いち·に·の·さん·し
이치 니 노 상 시
하낫 둘 셋 넷
FEVERたいむ☆FEVERたいむ!!(わぁーーーい!)
FEVER타이무☆FEVER타이무!!(와아---이!)
FEVER타임☆FEVER타임(와아---이!)


ぜったい!キメたい!勝ちたい!!(勝ちたいっ!)
젯타이! 키메타이! 카치타이!!(카치타잇!)
꼭! 결판을 내고 싶어! 이기고 싶어!! (이기고 싶어!)
(゜∀゜)ノ アウアウ!
(゜∀゜)ノ 아우아우!


狙いを定めて 決めたい!)(決めちゃえっ!)
네라이오사다메테 키메타이!(키메챠엣!)
목표를 정해서 결판을 내자! (결판을 내버리자!)
(゜∀゜)ノ セフセフ!
(゜∀゜)ノ 세후세후!


エンジェル☆タイムはいただき!!(いただきますっ!)
엔제루☆타이무와이타다키!! (이타다마슷!)
엔젤☆타임은 내가 가져갈게!! (가져갈게요!)
(゜∀゜)ノ キュンキュン!
(゜∀゜)ノ 큥큥!





いち·に·の·さん·し
이치 니 노 상 시
하낫 둘 셋 넷
FEVERたいむ☆FEVERたいむ!!(いえぇーーい!!)
FEVER타이무☆FEVER타이무!!(이에에---이!)
FEVER타임☆FEVER타임(예에---이!)


これが噂のツインなエンジェル!
코레가우와사노츠인나엔제루!
이게 소문 난 트윈엔젤!
Sammyのキュンキュン☆最強興義!!
Sammy노큥큥☆사이쿄코오기!!
Sammy의 큥큥☆최상흥의!!




一度聞いたら ハマッちゃう!(゜∀゜)
이치도키이타라하맛챠우!(゜∀゜)
한번 들으면 너한테 맞을거야!
これがave;newパラダイス 超☆ゴキゲン!!
코레가ave;new파라다이스 쵸오☆고키겡!!
이게 바로 ave;new파라다이스 짱☆기분 좋아!!




待ってましたよっ! 神様さんきゅう!
맛테마시타욧! 카미사마상큐!
기다렷어요! 하느님 감사!
モノにしなくちゃ(>_<)
모노니시나쿠챠(>_<)
손에 넣어야지(>_<)
呼び込め☆ラッキー!!
요비코메☆라악키-!!
글어들이자☆럭키!!




チャンスが到来 強気でTRY!
챠안스가토오라이 츠요키데TRY!
챤스가 왔어, 강하게 TRY!
いってみようネ☆
이잇테미요오네☆
말해보자☆
ワン、ツー!Let's GO!!
완, 츠-! Let's GO!!
원, 투! Let's GO!!




ぜったい!キメたい!勝ちたい!!(勝ちたいっ!)
젯타이! 키메타이! 카치타이!!(카치타잇!)
꼭! 결판을 내고 싶어! 이기고 싶어!! (이기고 싶어!)
(゜∀゜)ノ キュンキュン!
(゜∀゜)ノ 큥큥!




狙いを定めて 決めたい!(決めたいっ!)
네라이오사다메테 키메타이!(키메타잇!)
목표를 정해서 결판을 내자! (결판을 내자!)
(゜∀゜)ノ ハイハイ!
(゜∀゜)ノ하이하이!



エンジェル☆タイムはいただき!!(いただきっ!)
엔제루☆타이무와이타다키!! (이타다킷!)
엔젤☆타임은 내가 가져갈게!! (가져갈게!)




いち·に·の·さん·し
이치 니 노 상 시
하낫 둘 셋 넷
FEVERたいむ☆FEVERたいむ!!(わぁーーーい!)
FEVER타이무☆FEVER타이무!!(와아---이!)
FEVER타임☆FEVER타임(와아---이!)




ぜったい!キメたい!勝ちたい!!(勝ちたいっ!)
젯타이! 키메타이! 카치타이!!(카치타잇!)
꼭! 결판을 내고 싶어! 이기고 싶어!! (이기고 싶어!)
(゜∀゜)ノ アウアウ!
(゜∀゜)ノ 아우아우!




狙いを定めて 決めたい!)(決めちゃえっ!)
네라이오사다메테 키메타이!(키메챠엣!)
목표를 정해서 결판을 내자! (결판을 내버리자!)
(゜∀゜)ノ セフセフ!
(゜∀゜)ノ 세후세후!




エンジェル☆タイムはいただき!!(いただきますっ!)
엔제루☆타이무와이타다키!! (이타다마슷!)
엔젤☆타임은 내가 가져갈게!! (가져갈게요!)
(゜∀゜)ノ キュンキュン!
(゜∀゜)ノ 큥큥!





いち·に·の·さん·し
이치 니 노 상 시
하낫 둘 셋 넷
FEVERたいむ☆FEVERたいむ!!(いえぇーーい!!)
FEVER타이무☆FEVER타이무!!(이에에---이!)
FEVER타임☆FEVER타임(예에---이!)




いってみようネ☆
이잇테미요오네☆
말해보자☆
ワン、ツー!Let's GO!!
완, 츠-! Let's GO!!
원, 투! Let's GO!!




ぜったい!キメたい!勝ちたい!!(勝ちたいっ!)
젯타이! 키메타이! 카치타이!!(카치타잇!)
꼭! 결판을 내고 싶어! 이기고 싶어!! (이기고 싶어!)
(゜∀゜)ノ キュンキュン!
(゜∀゜)ノ 큥큥!




狙いを定めて 決めたい!(決めたいっ!)
네라이오사다메테 키메타이!(키메타잇!)
목표를 정해서 결판을 내자! (결판을 내자!)
(゜∀゜)ノ ハイハイ!
(゜∀゜)ノ하이하이!



エンジェル☆タイムはいただき!!(いただきっ!)
엔제루☆타이무와이타다키!! (이타다킷!)
엔젤☆타임은 내가 가져갈게!! (가져갈게!)




いち·に·の·さん·し
이치 니 노 상 시
하낫 둘 셋 넷
FEVERたいむ☆FEVERたいむ!!(わぁーーーい!)
FEVER타이무☆FEVER타이무!!(와아---이!)
FEVER타임☆FEVER타임(와아---이!)




ぜったい!キメたい!勝ちたい!!(勝ちたいっ!)
젯타이! 키메타이! 카치타이!!(카치타잇!)
꼭! 결판을 내고 싶어! 이기고 싶어!! (이기고 싶어!)
(゜∀゜)ノ アウアウ!
(゜∀゜)ノ 아우아우!




狙いを定めて 決めたい!)(決めちゃえっ!)
네라이오사다메테 키메타이!(키메챠애!)
목표를 정해서 결판을 내자! (결판을 내버리자!)
(゜∀゜)ノ セフセフ!
(゜∀゜)ノ 세후세후!




エンジェル☆タイムはいただき!!(いただきますっ!)
엔제루☆타이무와이타다키!! (이타다마슷!)
엔젤☆타임은 내가 가져갈게!! (가져갈게요!)
(゜∀゜)ノ キュンキュン!
(゜∀゜)ノ 큥큥!





いち·に·の·さん·し
이치 니 노 상 시
하낫 둘 셋 넷
FEVERたいむ☆FEVERたいむ!!(いえぇーーい!!)
FEVER타이무☆FEVER타이무!!(이에에---이!)
FEVER타임☆FEVER타임(예에---이!)





ぜったい!キメたい!勝ちたい!!(勝ちたいっ!)
젯타이! 키메타이! 카치타이!!(카치타잇!)
꼭! 결판을 내고 싶어! 이기고 싶어!! (이기고 싶어!)
(゜∀゜)ノ キュンキュン!
(゜∀゜)ノ 큥큥!




狙いを定めて 決めたい!(決めたいっ!)
네라이오사다메테 키메타이!(키메타잇!)
목표를 정해서 결판을 내자! (결판을 내자!)
(゜∀゜)ノ ハイハイ!
(゜∀゜)ノ하이하이!



エンジェル☆タイムはいただき!!(いただきっ!)
엔제루☆타이무와이타다키!! (이타다킷!)
엔젤☆타임은 내가 가져갈게!! (가져갈게!)




いち·に·の·さん·し
이치 니 노 상 시
하낫 둘 셋 넷
FEVERたいむ☆FEVERたいむ!!(わぁーーーい!)
FEVER타이무☆FEVER타이무!!(와아---이!)
FEVER타임☆FEVER타임(와아---이!)




ぜったい!キメたい!勝ちたい!!(勝ちたいっ!)
젯타이! 키메타이! 카치타이!!(카치타잇!)
꼭! 결판을 내고 싶어! 이기고 싶어!! (이기고 싶어!)
(゜∀゜)ノ アウアウ!
(゜∀゜)ノ 아우아우!




狙いを定めて 決めたい!)(決めちゃえっ!)
네라이오사다메테 키메타이!(키메챠엣!)
목표를 정해서 결판을 내자! (결판을 내버리자!)
(゜∀゜)ノ セフセフ!
(゜∀゜)ノ 세후세후!




エンジェル☆タイムはいただき!!(いただきますっ!)
엔제루☆타이무와이타다키!! (이타다마슷!)
엔젤☆타임은 내가 가져갈게!! (가져갈게요!)
(゜∀゜)ノ キュンキュン!
(゜∀゜)ノ 큥큥!





いち·に·の·さん·し
이치 니 노 상 시
하낫 둘 셋 넷
FEVERたいむ☆FEVERたいむ!!(いえぇーーい!!)
FEVER타이무☆FEVER타이무!!(이에에---이!)
FEVER타임☆FEVER타임(예에---이!)

2011. 9. 2. 05:09
시디를 안 가져와서 무슨노랜지는 모르겟네요
たとえば今、キミに綴るラブソング-ave;new feat. 佐倉紗織

どうしても どうしても キミに届かない
도오시테모 도오시테모 키미니토도카나이
아무리 해도 아무리 해도 너한테 통하지 않아.
まるで迷子のように 手を離せないんだ
마루데마이고노요오니 테오하나세나인다
마치 미아라도 된 듯이 손을 놓을 수가 없는걸.

 

見つめるたび この胸は締め付けられて
미츠메루타비 코노무네와시메츠케라레테
바라볼 때마다 가슴이 아파.
影でさえ寄り添う姿は 昔の僕らのようで
카게데사에요리소우스가타와 무카시노보쿠라노요오데
그림자마저도 다가붙는 모습은 예전에 우릴 보는 것 같아서

 

はじめてくれた 揺れる心の言葉を
하지메테쿠레타 유레루코코로노코토바오
처음 한 흔들리는 마음의 말을
瞳閉じてても 浮かんでは消えていく
히토미토지테테모 우칸데와키에테이쿠
눈을 감아도 떠올랐다가는 사라지는
想いの欠片
오모이노카케라
마음의 조각.

 

キミがくれた笑顔 キミの声も
키미가쿠레타에가오 키미노코에모
네가 준 웃는 얼굴, 너의 목소리,
すべてがあの日のままで 輝きますように
스베테가아노히노마마데 카가야키마스요오니
전부가 그날인 채로 반짝였으면 좋겠어.
さよならの一言が 僕はまだ言えないから
사요나라노히토코토가 보쿠와마다이에나이카라
안녕, 이 한마디를 나는 아직 할 수 없으니까.
綴る ラブソング
츠즈루 라부 송구
쓰는 love song.

 

何気ない日々が 大切に思える
나니게나이히비가 타이세츠니오모에루
아무것도 아닌 날들이 소중하게 생각되는
数え切れない愛しさに包まれていたけど
카조에키레나이이토시사니츠츠마레테이타케도
헤아릴 수 없는 사랑에 싸여 있었지만

 

時は優しく流れ 人を変えていく
토키와야사시쿠나가레 히토오카에테이쿠
시간은 상냥하게 흐르며 사람을 바꿔 가고
変わらない想いもあると 信じてたよ
카와라나이오모이모아루토 신지테타요
바뀌지 않는 마음도 있다고 믿었었어.
でも季節は移る
데모키세츠와우츠루
하지만 시간이 흐르고…

 

微笑を残したままで 消えてく
호호에미오노코시타마마데 키에테쿠
미소를 남긴 채로 사라져가는…
きざまれた想い出はまだ痛いけれど 今は
키자마레타오모이데와마다이타이케레도 이마와
너와 함께 새긴 추억은 아직 아프지만 지금은
どうか 振り返らない強さを下さい
도오카 후리카에라나이츠요사오쿠다사이
부디 뒤돌아보지 않을 힘을 주세요.
願う ラブソング
네가우 라부송구
바라는 love song

 

傍にいて 傍にいて 悲しいときも
소바니이테 소바니이테 카나시이토키모
곁에 있어줘 곁에 있어줘 슬플 때도
手を触れていて 抱きしめて 臆病だった日々も
테오후레테이테 다키시메테 오쿠뵤오다앗타히비모
손을 잡아줘 안아 줘 겁쟁이였던 나날도
胸に輝く 星空の約束が 消せない
무네니카가야쿠 호시조라노야쿠소쿠가 케세나이
마음 속에 반짝이는 밤하늘의 약속이 사라지지 않아.

 

切なくて 切な過ぎて 言葉に出来ないけれど
세츠나쿠테 세츠나스기테 코토바니데키나이케레도
너무 슬프고 슬퍼서 말로 표현할 순 없지만
めぐり逢い 愛し合い そして、離れてく
메구리아이 아이시아이 소시테 하나레테쿠
우연히 만나서 서로 사랑하고 그리고, 헤어지고
昨日と違う明日を 探しにいくから
키노오토치가우아스오 사가시니이쿠카라
어제와는 다른 내일을 찾으러 갈 테니까.
途切れた ラブソング
토기레타 라부 송구
끊어져버린 love song

2011. 8. 7. 13:49
チョコっとレイトな☆告白タイム!! -A LA MODEみっくCHU- あべにゅうぷろじぇくと feat. 佐倉紗織
노래쩐다


チョコ チョコチョコ チョ
쵸코 쵸코쵸코 쵸
초코 초코초코 초
コチョ コチョ コチョコ
코쵸 코쵸 코쵸코
코초 코초 코초코
チョコ チョコ チョコ ちょwwww
쵸코 쵸코 쵸코 쵸wwww
초코 초코 초코 쵸ㅋㅋㅋㅋ
「ちょっこれぇと!」
「쵸읏코렛토!」
「초코렛!」
「チョコっとレイト!!」
「쵸읏코옷토레이토!!」
「초코 late!!」
もっともっと触れていたいのよ
못토못토후레테이타이노요
좀더 좀더 닿고싶어
ドッキドッキ止まらない!うちゅちゅ!
돗키돗키토마라나이!우츄츄!
두근거림이 멈추지않아 ! 우츄츄 !
めっちゃくっちゃ大好きな人だし
메엣챠쿠웃챠 다이스키나히토다시
굉장해 먹으면 정말 좋아하는 사람이니까
甘すぎて溶けちゃう
아마스기테토케챠우
너무달아서 녹아버려
恋の贈り物!CHU☆CHU☆CHUCHU!!
코이노후리모노!CHU☆CHU☆CHUCHU!!
사랑의선물! CHU☆CHU☆CHUCHU!!
なんじゃ、その熱愛発覚は!?
난쟈、소노네츠아이바츠가쿠와!?
뭐야. 그열애발각은 ! ?
聞いた事もない事ばっかりで
키이타코토모나이코토바앗카리데
그런일은 들어본적이 없어
もしかして今、お暇かな?
모시카시테이마、오히마카나?
혹시 지금. 한가하니 ?
鈍いよ!早く気づいて!!(>_<)
니부이요!하야쿠키즈이테!!(>_<)
둔해 ! 빨리눈치채 ! ! (>_<)
のんびりなボンヤリ娘
논비리나봉야리무스메
한가롭고 멍한 아가씨
いつの間にか過ぎてた「ばれんたいん!?」
이츠노마니카스기테타 「바렌타인!?」
어느새 지났던 「발렌타인!?」
勇気を出して呼び出したけど・・・タイミングずれてる!!
유우키다시테요비다시타케도・・・타이밍구즈레테루!!
용기를내 불렀지만 ・・・타이밍이 빗나갔어 !
問題はそんな事じゃない!!DAYONE☆
몬다이와손나코토쟈나이!!DAYONE☆
문제는 그런게 아니야!!DAYONE☆
付き合って!受け取ってダーリン!
츠키앗테!우케톳테다아링!
사귀자 ! 받아줘 달링 !
大胆なリボンをつけて
다이탄나리봉오츠케테
대담하게 리본을 달아서
チョコざいなっ!! キュンキュン (゜∀゜)ノ
쵸코자이낫! 큐응큐응 (゜∀゜)ノ
초콜렛재산 ! ! 큥큥 (゜∀゜)ノ
眩しい恋の魔法♪ 上目遣い☆ビーム!!
마부시이코이노마호오♪  우와메츠카이☆비무!!
눈부신 사랑의 마법♪ 눈을 치켜 뜨고☆빔 ! !
「好きです!」「好きだよ!」止められない!!
「스키데스!」「스키다요!」토메라레나이!!
「좋아합니다!」 「좋아해!」멈출수없어 ! !
神様がくれた奇跡のお答えは!? ハイハイ (゜∀゜)ノ
카미사마가쿠레타키세키노오고타에와!? 하이하이(゜∀゜)ノ
신이 준 기적의 대답은 ! ? 하이하이 (゜∀゜)ノ
優しく頭をナデナデしてく・れ・たっ!!
야사시쿠카오나데나데시테쿠・레・탓!!
상냥하게 머리를 쓰다듬으며 ! !
このチョコは一緒にキミと食べよう!!
코노쵸코와잇쇼니키미토타베요오!!
이 초콜렛은 함께 너와 먹자 ! !
「ちょっこれぇとっ!チョコっとレイト!!」
「쵸옷코레토오옷!쵸코옷토레이토!!」
「초콜렛! 초코 late!!」
ずっとずっとチャンス欲しかったの!
즛토즛토챤스호시캇타노!
쭉 쭉 찬스를 가지고 싶었어 !
きっときっとハシャイじゃう~うちゅちゅ!
키잇토키잇토하캬이쟈우~우츄
꼭 꼭  들떠버려 ~ 우츄츄!
そんでもっと大好きになってく
손데킷토다이스키니낫테쿠
그리고 더 정말 좋아하게 되어 가
恋を閉じ込めた
코이오토지코메타
사랑을 넣은
宝石をあげちゃうね!CHU☆CHU☆CHUCHU!!
호오세키오아게챠우네!CHU☆CHU☆CHUCHU!!
보석을 줘버리네 ! CHU☆CHU☆CHUCHU!!
知らない間に カップル誕生!?
시라나이마니 캅푸루탄죠오!?
모르는동안 커플 탄생! ?
熱愛報道 ゴメン、なにソレ?
네츠아이호오도오 고멘、나니소레?
열애보도 미안해. 뭐야그게 ?
もしかしてアレ?出遅れた!
모시카시테아레?데오쿠레타!
혹시 그것 ? 늦었다 !
飛び出せ急げ!チョコつくれ!!(>_<)
토비다세이소게!쵸코츠쿠레!!(>_<)
서둘러 ! 초콜렛을 만들어 !!(>_<)
のんびりな恋スル娘
논비리나코이스루무스메
한가롭게 사랑을 하는 아가씨
こうなりゃ、今日、今からバレンタイン!!
코오나랴、쿄오、이마카라바레은타인!!
그렇게되면, 오늘, 지금부터 발렌타인 ! !
出会い頭の劇的遅刻! 伝えなきゃ、片想い!!
데아이카시라노쿄쿠테키지코쿠!츠타에나캬、카타오모이!!
만남 극적지각 ! 전하지않으면, 짝사랑 ! !
届け!甘い言葉より甘いくちびるで溶けさせてね
토도케!아마이코토바요리아마이쿠치비루데토케사세테네
닿아라 ! 달콤한 말보다 달콤한 입술로 녹게 해
きゃっほーい!!(゜∀゜)
캬앗호-이!!(゜∀゜)
꺄얏호-이 !!(゜∀゜)
これが恋!?これがトキメキ!?
코레가코이!?코레가토키메키!?
이것이 사랑 ! ? 이것이 두근거림 !?
心から キュンキュン (゜∀゜)ノ
코코로카라 큐응큐응 (゜∀゜)ノ
진심으로 두근두근 (゜∀゜)ノ
ホラ、零れ出してく キミと両想い☆ねっ!
호라、코보레다시테쿠 키미토료오오모이☆넷!
봐, 흘러넘치기 시작하는 둘의마음☆이네요 !
恥ずかしいけれど 告白しちゃえ!
하즈카시이케레도 고쿠하쿠시챠에!
부끄럽지만 고백해 버려!
神様がくれた奇跡のお答えは!? ハイハイ (゜∀゜)ノ
카미사마가쿠레나키세키노오고타에와!? 하이하이 (゜∀゜)ノ
신이 준 기적의 대답은 ! ? 하이하이  (゜∀゜)ノ
マジマジと見つめ 小さな箱と胸に
마지마지토미츠메 치이사나하코토무네니
진짜 진짜 바라봐 작은상자와 가슴에
込められた熱いハート感じちゃう!!
코메라레타아츠이하-토칸지챠우!!
담겨진 뜨거운 하트를 느껴버려 ! !
「ちょっこれぇと!チョコっとレイト!!」
「쵸옷코레토!쵸코옷토레이토!!」
「초콜렛!초코 late!!」
チョコ チョコチョコ チョ
쵸코 쵸코쵸코 쵸
초코 초코초코 초
コチョ コチョ コチョコ
코쵸 코쵸 코쵸코
코초 코초 코초코
チョコ チョコ チョコ ちょwwww
쵸코 쵸코 쵸코 쵸wwww
초코 초코 초코 쵸ㅋㅋㅋㅋ
「ちょっこれぇと!」
「쵸읏코렛토!」
「초코렛!」
「チョコっとレイト!!」
「쵸읏코옷토레이토!!」
「초코 late!!」
もっともっと触れていたいのよ
못토못토후레테이타이노요
좀더 좀더 닿고싶어
ドッキドッキ止まらない!うちゅちゅ!
돗키돗키토마라나이!우츄츄!
두근거림이 멈추지않아 ! 우츄츄 !
めっちゃくっちゃ大好きな人だし
메엣챠쿠웃챠 다이스키나히토다시
굉장해 먹으면 정말 좋아하는 사람이니까
甘すぎて溶けちゃう
아마스기테토케챠우
너무달아서 녹아버려
恋の贈り物!CHU☆CHU☆CHUCHU!!
코이노후리모노!CHU☆CHU☆CHUCHU!!
사랑의선물! CHU☆CHU☆CHUCHU!!
のんびりな恋スル娘
논비리나코이스루무스메
한가롭게 사랑을 하는 아가씨
こうなりゃ、今日、今からバレンタイン!!
코오나랴、쿄오、이마카라바레은타인!!
그렇게되면, 오늘, 지금부터 발렌타인 ! !
出会い頭の劇的遅刻! 伝えなきゃ、片想い!!
데아이카시라노쿄쿠테키지코쿠!츠타에나캬、카타오모이!!
만남 극적지각 ! 전하지않으면, 짝사랑 ! !
届け!甘い言葉より甘いくちびるで溶けさせてね
토도케!아마이코토바요리아마이쿠치비루데토케사세테네
닿아라 ! 달콤한 말보다 달콤한 입술로 녹게 해
「いただきます!!」(゜∀゜)
「이타다키마스!!」(゜∀゜)
「잘먹겠습니다!!」(゜∀゜)
大胆なリボンをつけて
다이탄나리봉오츠케테
대담하게 리본을 달아서
チョコざいなっ!! キュンキュン (゜∀゜)ノ
쵸코자이낫! 큐응큐응 (゜∀゜)ノ
초콜렛재산 ! ! 큥큥 (゜∀゜)ノ
眩しい恋の魔法♪ 上目遣い☆ビーム!!
마부시이코이노마호오♪ 우와메츠카이☆비-무!!

눈부신 사랑의 마법♪ 눈을 치켜 뜨고☆빔 ! !
「好きです!」「好きだよ!」止められない!!
「스키데스!」「스키다요!」토메라레나이!!
「좋아합니다!」 「좋아해!」멈출수없어 ! !
神様がくれた奇跡のお答えは!? ハイハイ (゜∀゜)ノ
카미사마가쿠레타키세키노오고타에와!? 하이하이(゜∀゜)ノ
신이 준 기적의 대답은 ! ? 하이하이 (゜∀゜)ノ
優しく頭をナデナデしてく・れ・たっ!!
야사시쿠카오나데나데시테쿠・레・탓!!
상냥하게 머리를 쓰다듬으며 ! !
このチョコは一緒にキミと食べよう!!
코노쵸코와잇쇼니키미토타베요오!!
이 초콜렛은 함께 너와 먹자 ! !
「ちょっこれぇとっ!チョコっとレイト!!」
「쵸옷코레토오옷!쵸코옷토레이토!!」
「초콜렛! 초코 late!!」
ずっとずっとチャンス欲しかったの!
즛토즛토챤스호시캇타노!
쭉 쭉 찬스를 가지고 싶었어 !
きっときっとハシャイじゃう~うちゅちゅ!
키잇토키잇토하캬이쟈우~우츄
꼭 꼭 들떠버려 ~ 우츄츄!
そんでもっと大好きになってく
소은데키잇토다이스키니낫테쿠
그리고 더 정말 좋아하게 되어 가
恋を閉じ込めた
코이오토지코메타
사랑을 넣은
宝石をあげちゃうね!CHU☆CHU☆CHUCHU!!
호오세키오아게챠우네!CHU☆CHU☆CHUCHU!!
보석을 줘버리네 ! CHU☆CHU☆CHUCHU!!
2011. 8. 6. 15:47

일본어 치기귀찮아 ㅋㅋㅋㅋ   존트 약간 수정 출처 남겨요 노래좋다



ADV게임  Tiny Dungeon -BLACK and WHITE- 오프닝
blade heart-NAO

유이나의 네번째 알송가사☆
http://yuina.wo.tc』 많이 찾아주세요
많이 부족하니 오타,오역보이시면 수정 부탁드려요

nao - blade heart
가사를 퍼가실때는 출처를 남겨주세요
歌:nao/作詞:AlAi/作曲:内藤侑史(BAL)


誰よりも彼方へ
다레요리모 카나타에
누구보다도 멀리
何処までも 羽ばたけ
도코마데모 하바타케
끝없이 날아가자
君がくれた想の全て
키미가쿠레타 오모이노 스베테
그대가 주었던 마음의 전부가
力に変えて
치카라니 카에테
힘으로 바뀌어

 

유이나의 네번째 알송가사☆
http://yuina.wo.tc』 많이 찾아주세요
많이 부족하니 오타,오역보이시면 수정 부탁드려요

 

nao - blade heart
가사를 퍼가실때는 출처를 남겨주세요
歌:nao/作詞:AlAi/作曲:内藤侑史(BAL)

 

泣き声にも似たその風は
나키고에니모 니타소노카제와
울먹이는 소리와도 닮았던 그 바람은
冷たく僕の髪を撫でる
츠메타쿠 보쿠노 카미오 나데루
차갑게 나의 머리카락을 쓰다듬어
あふれてくるはずの涙も
아후레테쿠루하즈노 나미다모
흐를 터인 눈물도
瞼の手前で亁いてゆく
마부타노 테마에데 카와이테유쿠
말라가

 

振り向かずに  迷わずに
후리무카즈니 마요와즈니
돌아보지 않고 망설이지도 않고
駆け抜けたその先が
카케누케타 소노 사키가
달려나가는 그 앞이
見渡す限り絶望だとしても
미와타스 카기리 제츠보우다토시테모
보이는 것이 절망뿐이라 할 지라도
傷つくほど  失うほど
키즈츠쿠호도 우시나우호도
상처입은 만큼 잃어버린 만큼
強くなれるのなら
츠요쿠 나레루노나라
강해질 수만 있다면
この痛みなど乗り越えて
코노 이타미나도 노리코에테
아픔따윈 뛰어 넘어서
君を守るよ
키미오 마모루요
널 지킬게

 

誰よりも彼方へ
다레요리모카나타에
누구보다도 멀리
何処までも 羽ばたけ
도코마데모 하바타케
끝없이 날아가자
君がくれた全てを今 力に変えて
키미가 쿠레타 스베테오 이마 치카라니 카에테
그대가 준 전부를 지금 힘으로 바꾸어
さあ 僕らだけの真実を
사아 보쿠라다케노 신지츠오
자, 우리들만의 진실을
切り拓く刃 心に宿れ
키리히라쿠 야이바 코코로니 야도레
일궈낼 칼날을 마음에 깃들이자

 

あの空 越えるはずの羽は
아노 소라 코에루하즈노 하네와
이 하늘을 넘을 터인 날개는
もう光を無くしたけれど
모우 히카리오 나쿠시타케레도
이미 빛을 잃어버렸다고 하더라도
その胸の灯火があれば
소노 무네노 토모시비가 아레바
그 마음의 등불이 있다면
何度でも飛び立てるはずさ
난도데모 토비타테루하즈사
몇번이고 날아오를 수 있을 거야

 

そびえ立つ壁の向こうで
소비에타츠 카베노 무코우데
우뚝 선 벽의 저편에서
君を待つ未来も
키미오 마츠 미라이모
그대를 기다리는 미래도
ここで立ち止まれば消えてしまうよ
코코데 타치토마레바 키에테시마우요
여기서 멈춘다면 사라져 버릴 거야
だから僕らに眠ってる
다카라 보쿠라니 네뭇테루
그러니까 우리들에게 잠들어있는
ゆずれない想いを
유즈레나이 오모이오
포기할 수 없는 마음을
欠片残さずこの世界に
카케라 노코사즈 코노 세카이니
조각조차 남기지 않고 이 세계에
刻みつけよう
키자미츠케요우
마음 속 깊이 새겨두자

 

誰よりも彼方へ
다레요리모 카나타에
누구보다도 멀리
何処までも 羽ばたけ
도코마데모 하바타케
끝없이 날아가자
気づいたんだ 僕らは何にでもなれると
키즈이타은다 보쿠라와 나은니데모 나레루토
깨달아버린 우리들은 무엇이든지 될 수 있어
さあ 君を惑わせる闇を
사아 키미오 마도와세루 야미오
자, 그대를 망설이게 하는 어둠을
打ち砕く刃 心に宿れ
우치쿠다쿠 야이바 코코로니 야도레
때려부술 칼날을 마음에 깃들이자

 

どんな明日が待っていようとも
도은나 아스가 맛테이요오토모
어떠한 내일이 기다리고 있더라도
君となら一緒に行ける
키미토나라 잇쇼니 유케루
그대와 함께라면 같이 갈 수 있어
僕らが巡り合えた
보쿠라가 메구리아에타
우리들이 우연히 만났던
奇跡のような世界で
키세키노요우나 세카이데
기적과도 같은 세계에서
終わることない物語
오와루 코토나이 모노가타리
결코 끝나지 않을 이야기를
描き続ける
에가키 츠즈케루
계속 그려나가자

 

誰よりも彼方へ
다레요리모 카나타에
누구보다도 멀리
何処までも 羽ばたけ
도코마데모 하바타케
끝없이 날아가자
君がくれた全てを今 力に変えて
키미가 쿠레타 스베테오 이마 치카라니 카에테
그대가 준 전부를 지금 힘으로 바꾸어
さあ 僕らだけの真実は
사아 보쿠라다케노 신지츠와
자, 우리들만의 진실은
すぐそこにあるよ その手を伸ばして
스구 소코니아루요 소노 테오 노바시테
바로 그 곳에 있어 그 손을 뻗으면

2011. 7. 9. 02:32


ADV게임 콘네코 오프닝




ずっと抱き続けてきた
즛토 이다키츠즈케테키타
계속 품어온
想い忘れないように
오모이와스레나이요오니
이 마음을 잊지 않도록
綴ってあるよ
츠즛테아루요
써 놨어
心のメモに
코코로노메모니
마음 속 메모에
いつまでも
이츠마데모
언제까지나

 

白い息を弾ませて追いかける
시로이이키오하즈마세테오이카케루
하얗게 숨을 헐떡이면서 쫓아가고 있어
頬そめて振り向く仕草が見たくて
호오소메테후리무쿠시구사가미타쿠테
볼을 붉히며 돌아보는 모습이 보고 싶어서
あなたの笑顔が揺れている
아나타노에가오가유레테이루
너의 미소가 흔들리고 있어
白い朝の光の中で
시로이아사노히카리노나카데
하얀 아침 햇살 속에서

 

ずっと想い続けてきた
즛토오모이츠즈케테키타
계속 마음에 품어온
あなたに追いつくように
아나타니오이츠쿠요오니
당신을 따라잡기 위해
駆けていくよ
카케테이쿠요
달려가겠어요
遠い道でも
토오이미치데모
먼 길이라도
これからも
코레카라모
앞으로도

 

風の中を一人で探している
카제노나카오히토리데사가시테이루
바람 속에서 혼자 찾고 있어
夕暮れの坂道靴音鳴らして
유우구레노사카미치쿠츠오토나라시테
해가 지는 언덕길에 발소리를 울리며
あなたと交わした約束を
아나타토카와시타야쿠소쿠오
당신과 나눈 약속을
忘れはしないと顔上げて
와스레와시나이토카오아게테
잊지 않겠다고 얼굴을 들고

 

ずっと求め続けてきた
즛토모토메츠즈케테키타
계속 바라왔던
あなたと一緒の瞬間(とき)
아나타토잇쇼노토키
당신과 함께하는 순간
離さないよ
하나사나이요
놓지 않을게
向かい風でも
무카이카제데모
맞바람이 불더라도
つらくても
츠라쿠테모
괴롭더라도

 

ずっと想い続けてきた
즛토오모이츠즈케테키타
계속 마음에 품어온
あなたに追いつくように
아나타니오이츠쿠요오니
당신을 따라잡기 위해
駆けていくよ
카케테이쿠요
달려가겠어요
遠い道でも
토오이미치데모
먼 길이라도
これからも
코레카라모
앞으로도

 

ずっと求め続けてきた
즛토모토메츠즈케테키타
계속 바라왔던
あなたと一緒の瞬間(とき)
아나타토잇쇼노토키
당신과 함께하는 순간
離さないよ
하나사나이요
놓지 않겠어요
向かい風でも
무카이카제데모
맞바람이 불더라도
つらくても
츠라쿠테모
괴롭더라도

2011. 6. 12. 15:45
호시카카 애니 오프닝

二人で見た 遙か彼方の流星
후타리데미타 하루카카나타노류우세이
두 사람 함께 본 멀고 먼 저편의 유성
ハ-トのプロミス 愛と言えるほど信じて…
하-토노프로미스 아이토이에루호도시은지테…
마음의 약속 사랑이라 말 할 정도로 믿고 있어…

 

風に揺れる髮 抑さえるように 君は戸惑い
카가니후루레루카미 오사에루요오니 키미와토마도이
바람에 흩날리는 머리카락을 누르듯이 그대는 망설였어
恋の始まりと 気づかないで 顔を赤くした
코이노하지마리토 키즈카나이데 호호오아카쿠시타
사랑의 시작이라고 깨닫지 못한 채 뺨을 붉혔어

 

幾千の光 兩手でほら 星をすくって
이쿠세은노히카리 료오테데호라 호시오스쿠읏테
수 많은 빛 두 손으로 별을 건져서
一人の夜でも 笑えるように
히토리노요루데모 와라에루요오니
홀로 밤을 지내도 웃을 수 있도록
思い出の花火にして
오모이데노하나비니시테
추억 속의 불꽃놀이로 삼아서
君と僕の唄になれ
키미토보쿠노우타니나레
너랑 나의 노래가 되라

 

さぁ天まで届け この気持ち 心をぎゅっと繫ごう
사아 테은마데토도케 코노키모치 코코로오큐읏토츠나고오
자 하늘까지 전해지길 이 마음으로 마음을 꽉 이어보자
弱くたっていいんだ 僕の手で その夢をひっぱっていく
요와쿠다앗테이이은다 보쿠노테데 소노유메오히잇파앗테유쿠
약해도 괜찮아 내 손으로 그 꿈을 끌게

 

架け橋になりたいよ 君一人の
카케하시니나리타이요 키미히토리노
이어지는 다리가 되고 싶어 너만의

 

キラリ虹になるでしょう
키라리니지니나루데쇼오
반짝 하고 무지개가 되겠지요?
僕に君を…永遠に
보쿠니키미오…에이에은니
나에게 너를… 영원히

 

たぶん僕たちは 手探りして 明日を求め
타부은보쿠타치와 테사쿠리시테 아시타오모토메
아마도 우리는 손을 더듬으며 내일을 바라고
時に怒ったり 泣いたりして 絆に変えるよ
토키니오코옷타리 나이타리시테 키즈나니카에루요
때로는 화내거나 울기도 하면서 인연으로 바뀌어가겠지

 

ホロスコープには 未来地図は 書いてないけど
호로스코-프니와 미라이치즈와 카이테나이케도
홀로스코프에 미래의 지도가 써져있진 않지만
二人指差した 大空には
후타리유비사시타 오오조라니와
두 사람이 가리켰던 저 넓은 하늘은
物語の始まりが 産声をあげるでしょう
모노가타리노하지마리가 우부코에오아게루데쇼오
이야기의 시작이 울음소리를 들려주겠지요

 

さあ輝く丘で 飛び立とう 僕についておいで
사아카가야쿠오카데 토비다토오 보쿠니츠이테오이데
자 빛나는 언덕에서 날아오르자 나를 따라와
例え涙しても この翼 濡らさぬように包むから
타토에나미다시테모 코노츠바사 누라사누요오니츠츠무카라
만약 눈물을 흘려도 이 날개가 젖지 않도록 감쌀 테니까

 

「おんなじ道をずっと歩いてゆこう」
「오은나지미치오즈읏토아루이테유코오」
「같은 길을 계속, 걸어 나가자.」

 

ゴメンみつからないんだ
고메은 미츠카라나이은다
미안 찾을 수가 없는 걸
これ以上の言葉なんて…
코레이죠오노코토바나은테…
이것 보다 나은 말 같은 건…

 

さぁ天まで届け この気持ち 心をぎゅっと繫ごう
사아 테은마데토도케 코노키모치 코코로오큐읏토츠나고오
자 하늘까지 전해지길 이 마음으로 마음을 꽉 이어보자
弱くたっていいんだ 僕の手で その夢をひっぱっていく
요와쿠다앗테이이은다 보쿠노테데 소노유메오히잇파앗테유쿠
약해도 괜찮아 내 손으로 그 꿈을 끌게

 

架け橋になりたいよ 君一人の
카케하시니나리타이요 키미히토리노
이어지는 다리가 되고 싶어 너만의

 

世界終わるその日まで
세카이가오와루소노히마데
세상이 끝나는 그 날까지
キスで君を…塞ぎたい
키스데키미오…후사기타이
키스로 널… 채워 주고 싶어

'노래' 카테고리의 다른 글

blade heart-NAO[펀후수정]  (5) 2011.08.06
笑顔を追いかけて-榊原ゆい  (4) 2011.07.09
flower of bravery-flower of bravery  (2) 2011.06.01
Loveble-ave;new feat. 佐倉紗織  (4) 2011.05.18
[펌]ダㅡリン-榊原ゆい  (4) 2011.05.10
2011. 6. 1. 11:43


연희무쌍 애니 오프닝
flower of bravery-flower of bravery



誰かに捧ぐ命なら 自分の境界も越えて
다레카니사사구이노치나라 지부은노쿄오카이모코에테
누군가에게 바칠 목숨이라면 자신의 한계마저도 넘어서
今ならば ここでなら 強さに変わり 明日へ続くよ
이마나라바 코코데나라 츠요사니카와리 아스에츠즈쿠요
지금이라면 여기서라면 강함으로 변해 내일로 이어질거야


忘れたい景色があり 忘れたい記憶もある
와스레타니케시키가아리 와스레타이키오쿠모아루
잊고 싶은 풍경이 있고 잊고 싶은 기억도 있지만
渦のような迷いを絶てずに 下を向くプライド
우즈노요우나마요이오타테즈니 시타오무쿠프라이도
연못과 같은 망설임을 견디지 못하고 고개를 숙인 자존심
瓦礫に埋もれた光 もしもそれに気づいたら
가레키니모우모레타 히카리모시모소레니키즈이타라
땅속에 묻혀있는 빛, 혹시라도 그걸 눈치 챘다면
キミはきっと 踏み出しているね 新しい扉へと
키미와키잇토 후미다시테이루네 아타라시이토비라에토
새로운 문을 향해 너는 분명 걸어가고 있는 거야 
風のように 流麗な剣の舞
카제노요오니 류우레이나케은노마이
바람과 같이 유려한 검무
生まれいづる天命は この手に奇跡を宿した
우마레이즈루테은메이와 코노테니키세키오야도시타
태어나 내려 받은 천명은 이 손에 기적을 깃들였어
flower of bravery!
flower of bravery!
flower of bravery!
真実だけを追い求め 気付けばそこにキミが居た
시은지츠다케오오이모토메 키즈케바소코니키미가이타
진실만을 추구하던 중 눈치채니 그 곳에 네가 있었어
特別な存在は いつか絆に変わる
토쿠베츠나소은자이와 이츠카키즈나니카와루
특별한 존재는 언젠가 인연으로 변하고
記憶の隅に渦リ込む 切り離せない悲しみも
키오쿠노스미니우즈리코무 키리후세나이카나시미모
기억의 한켠에 소용돌이치는 잊을 수 없는 슬픔도
今ならば ここでなら 強さに変わり 明日へ続くよ
이마나라바 코코데나라 츠요사니카와리 아스에츠즈쿠요
지금이라면 이곳이라면 강함으로 변해 내일로 이어질거야

 

傷を負った夢の為 凍えそうな夜が来る
키즈오오옷타유메노타메 코고에소오나요루가쿠루
상처입은 꿈 때문에 얼어 붙을 것 같은 밤이 오고
眠らないでこのままいたくて 星達を数えた
네무라나이데코노마마이타쿠테 호시타치오카조에타
자지 마. 이대로 있고 싶어서 별들을 헤아렸어
涙を落とす意味とか 勇気に変える仕組みを
나미다오오토스이미토카 유우키니카에루시쿠미오
눈물을 흘리는 의미라든지 용기를 얻는 방법을
キミはきっと 知っているはずさ その手に掴む物を
키미와키잇토 시잇테이루하즈사 소노테니츠카무모노오
너는 분명 알고 있을 거야 그 손에 거머쥘 것을
砂を蹴って 峻列な鈴の舞
스나오케엣테 슈은레츠나리은노마이
모래를 차버리고 준열한 연무
守り賜へ愛しい人 我が身を振り返らぬまま
마모리타마에이토시이히토 와가미오후리카에라누마마
지켜보게 사랑스러운 사람이여 날 되돌아보지 말고
flower of bravery!
flower of bravery!
flower of bravery!
誰かに捧ぐ命なら 自分の境界も越えて
다레카니사사구이노치나라 지부은노쿄오카이모코에테
누군가에게 바칠 목숨이라면 자신의 한계마저도 넘어서
その先に突き抜けた 蒼色の激情
소노사키니츠키누케타 아오이로노게키죠오
그 앞을 꿰뚫은 푸른빛의 격정
孤独の雨が冷たいなら あの日に誓った四神を
코도쿠노아메가츠메타이나라 아노히니치카앗타시시은오
고독한 비가 차갑다면 그 날 맹세한 사신을
呼び覚ませ 霊合いは時空を超えて 伝説になる
오비사마세 타마아이와 지쿠우오 코에테 데은세츠니 나루
불러일으켜 우리 혼은 시공을 넘어 전설이 될거야

 

戦う事に意味は無く 守るべき者があるだけ
타타카우코토니이미와나쿠 마모루베키모노가아루다케
싸우는 것에 의미는 없고 지켜야할 사람이 있을 뿐
ただそれを 胸に秘め 真っ白なまま
타다소레오 무네니히메 마앗시로나마마
단지 그것만을 가슴에 담고 새하얗게
真実だけを追い求め 気付けばそこにキミが居た
시은지츠다케오오이모토메 키즈케바소코니키미가이타
진실만을 추구하던 중 눈치 채보니 그 곳에 네가 있었어
特別な存在は いつか絆に変わる
토쿠베츠나소은자이와 이츠카키즈나니카와루
특별한 존재는 언젠가 인연으로 변하고
記憶の隅に渦リ込む 切り離せない悲しみも
키오쿠노 스미니 우즈리코무 키리후세나이 카나시미모
기억의 한켠에 소용돌이치는 걷어낼수 없는 슬픔도
今ならば ここでなら 強さに変わり 明日へ続くよ
이마나라바 코코데나라 츠요사니카와리 아스에츠즈쿠요
지금이라면 이곳이라면 강함으로 변해 내일로 이어질거야

 

'노래' 카테고리의 다른 글

笑顔を追いかけて-榊原ゆい  (4) 2011.07.09
星風のホロスコープ-のみこ  (6) 2011.06.12
Loveble-ave;new feat. 佐倉紗織  (4) 2011.05.18
[펌]ダㅡリン-榊原ゆい  (4) 2011.05.10
Imitation-榊原ゆい  (4) 2011.05.09
2011. 5. 18. 13:26

Loveble-ave;new feat. 佐倉紗織





Lovable キミが傍にいるから
Lovable 키미가소바니이루카라
Lovable 네가 곁에 있으니까
Lovable 微笑みの隣に
Lovable 호호에미노토나리니
Lovable 미소의 곁에
Lovable ずっとこのまま
Lovable 즛토코노마마
Lovable 쭉 이대로
心から言うよ いつもキスをして欲しい
코코로카라유우요 이츠모키스오시테호시이
진심으로 말할게 언제나 키스해 줬으면 좋겠어
Lovable。。。。そう、大好きな人に伝えたい
Lovable。。。。소오, 다이스키나히토니츠타에타이
Lovable。。。。그래, 너에게 전하고 싶어

 

甘い声の先に 見つけたよ、恋の湧く泉
아마이코에노사키니 미츠케타요 코이노와쿠이즈미
사랑이 솟는 샘을 달콤한 목소리의 끝에 찾았어
突然近づいた 覗き込む瞳 止まらない
토츠젠치카즈이타 노조키코무히토미 토마라나이
갑자기 가까워진 멈추지 않고 엿보는 눈동자

 

会いたい気持が 触れてく(きみだけに)
아이타이키모치가 후레테쿠(키미다케니)
만나고 싶다는 마음이 닿고 있어(너에게만)
触れてる?優しいこの胸(すこしだけ)
후레테루?야사시이코노무네(스코시다케)
닿고 있어? 상냥한 이 가슴 (조금만)
吐息の中に 感じてる 響き出すよ(Lovable)
토이키노 나카니 카은지테루 히비키다스요(Lovable)
한숨 속에서 느껴져, 울리고 있어 (Lovable)

 

Lovable 恋の騒ぐ季節に
Lovable 코이노사와구키세츠니
Lovable 사랑이 소란스러운 계절에
Lovable とっておきのキスを
Lovable 토옷테오키노키스오
Lovable 아껴 둔 키스를
Lovable 手と手を重ね 優しさの蜜で
Lovable 테토테오카사네 야사시사노미츠데
Lovable 손을 잡고 상냥한 꿀로
きっと抱きしめられてる
키잇토다키시메라레테루
분명히 안겨 있어
Lovable。。。。ねぇ、幸せの音に気づいてる?
Lovable。。。。네에, 시아와세노오토니키즈이테루?
Lovable。。。。저기, 행복한 소리에 눈치챘어?

 

耳元に囁く 淡い輝きの時間は
미미모토니사사야쿠 아와이카가야키노지카은와
귀에 속삭이는  빛나는 시간은
恋のため息を 心に映し出す 今だけは
코이노타메이키오 코코로니우츠시다스 이마다케와
사랑의 한숨을 마음에 비춰내, 지금은
愛しさで苦しくて泣いて(キミだけに)
이토시사데쿠루시쿠테나이테(키미다케니)
사랑스러움에 괴로워서 울고(너에게만)
切なくて涙こぼれ(少しだけ)
세츠나쿠테나미다코보레(스코시다케)
애절해져서 눈물이 흘러(조금만)
鏡の中に見えてくる 運命の絆(Lovable)
카가미노나카니미에테쿠루 운메이노키즈나(Lovable)
거울 속에 보이는 운명의 인연(Lovable)

 

Lovable キミが傍にいるから
Lovable 키미가소바니이루카라
Lovable 네가 곁에 있으니까
Lovable 微笑みの隣に
Lovable 호호에미노토나리니
Lovable 미소의 곁에
Lovable ずっとこのまま
Lovable 즛토코노마마
Lovable 쭉 이대로
心から言うよ いつもキスをして欲しい
코코로카라유우요 이츠모키스오시테호시이
진심으로 말할게 언제나 키스해 줬으면 좋겠어
Lovable。。。。そう、大好きな人に伝えたい
Lovable。。。。소오, 다이스키나히토니츠타에타이
Lovable。。。。그래, 너에게 전하고 싶어

 

会いたい気持が 触れてく(きみだけに)
아이타이키모치가 후레테쿠(키미다케니)
만나고 싶다는 마음이 닿고 있어(너에게만)
触れてる?優しいこの胸(すこしだけ)
후레테루?야사시이코노무네(스코시다케)
닿고 있어? 상냥한 이 가슴 (조금만)
吐息の中に 感じてる 響き出すよ(Lovable)
토이키노 나카니 카은지테루 히비키다스요(Lovable)
한숨 속에서 느껴져, 울리고 있어 (Lovable)

 

Lovable そっと頬に手をあてて
Lovable 소옷토호호니테오아테테
Lovable 살짝 뺨에 손을 대고
Lovable 優しい眼差しで
Lovable 야사시이마나자시테
Lovable 상냥한 시선으로
Lovable あの日かわした約束は
Lovable 아노히카와시타야쿠소쿠와
Lovable 그 날 주고받은 약속은
ずっとキミと過ごしていたいから
즈읏토키미토스고시테이타이카라
쭉 너랑 보내고 싶으니까

 

Lovable 恋の騒ぐ季節に
Lovable 코이노사와구키세츠니
Lovable 사랑이 소란스러운 계절에
Lovable とっておきのキスを
Lovable 토옷테오키노키스오
Lovable 아껴 둔 키스를
Lovable 手と手重ね 優しさ蜜で
Lovable 테토테카사네 야사시사노미츠데
Lovable 손을 잡고 상냥한 꿀로
きっと抱きしめられてる
키잇토다키시메라레테루
분명히 안겨 있어
Lovable。。。。ねぇ、幸せの音に気づいてる?
Lovable。。。。네에, 시아와세노오토니키즈이테루?
Lovable。。。。저기, 행복한 소리에 눈치챘어?
Lovable。。。。そう、大好きな人に伝えたい
Lovable。。。。소오, 다이스키나히토니츠타에타이
Lovable。。。。그래, 너에게 전하고 싶어

'노래' 카테고리의 다른 글

星風のホロスコープ-のみこ  (6) 2011.06.12
flower of bravery-flower of bravery  (2) 2011.06.01
[펌]ダㅡリン-榊原ゆい  (4) 2011.05.10
Imitation-榊原ゆい  (4) 2011.05.09
LOVEclick☆-榊原ゆい  (2) 2011.05.09
2011. 5. 10. 20:55

한글패치 ADV 소꿉친구와 사는 법 op
ダㅡリン-榊原ゆい


ちゅるるるっるっる ダーリン x4
추르릇 릇 릇 다-링 x4
츄루루룻룻루 달링 *4
おはよう キスで目觉めたら
오하요우 키스데 메자메타라
굿모닝 키스로 눈을 떴어
寢癖 かわいい 気にしてる
네구세 카와이이 키니시테루
잠버릇에 신경쓰는 니가 너무 귀여워
嫌いなキャロット 知らずにドリンク
키라이나캬롯토 시라즈니도링크
싫어하는 당근쥬스인데 모르고 마셔버렸네
ギミックラブロマンス なんてね
기밋쿠라부로만스 난테네
gimmick love romance 랄까
ダーリン 出る前は
다-링 데루마에와
달링 나가기 전에는
ダーリン チューしてね
다-링 츄-시테네
달링 뽀뽀해줘
あーお願い yeah
아-오네가이 yeah
아 - 부탁해 yeah
おひさまhello & goodbye
오히사마hello & goodbye
태양이 Hello & Goodbye
するまで 感じてたい ぬくもりを
스루마데 칸지테타이 누쿠모리오
할 때까지 느끼고싶어 너의 체온을
側にいれる everyday
소바니이레루 everday
곁에 있을 수 있는 everyday
神樣にありがとってキスしちゃった☆
카미사마니아리가톳테키스시챳타☆
신께 감사키스를 해버렸어
妬かないでね
야카나이데네
질투하지마 -
ちゅるるるっるっる ダーリン x4
추르릇 릇 릇 다-링 x4
츄루루룻룻루 달링*4
抱き合う二人は とろけて
타키아우후타리와 토로케테
서로 끌어안은 우리 둘은 녹아버려
愛し君 その指触れる
이토시키미 소노유비후레루
사랑스러운 그대, 그 손을 잡아
そのぬくもりだけで熱い
소노누쿠모리다케데아츠이
그 온기만으로도 뜨거워
恋にロジカル いらないわ
코이니로지카루 이라나이와
사랑에 로지컬은 필요없어
ダーリン 寢る前は
다-링 네루마에와
달링 잠들기 전에는
ダーリン ×××してね
다-링 으-읏시테네
달링 XXX해줘
あーお願い yeah
아-오네가이 yeah
아 - 부탁해 yeah
三日月笑う 「say good night」
미카즈키와라우 「say good night」
초승달이 미소지어 'say good night'
二人寒くない 肌寄せ合って
후타리사무쿠나이 하다요세앗테
둘이라 춥지 않아 살을 맞대고
疲れ果てて 深く
츠카레하테테 후카쿠
완전히 지쳐버려서 깊이
眠りについたら はちみつたい
네무리니츠이타라 하치미츠타이
잠들었더니 꿀처럼
とけてとろけた
토케테토로케타
녹아들었어
每日アルバム入れたいわ
마이니치아루바무이레타이와
매일 앨범에 넣어두고 싶어
まばたくさえもね、宝物
마바타키사에모네, 다카라모노
눈깜빡임까지도, 나의 보물
淚流す時間さえ いとしい
나미다나가스지캉사에 이토시이
눈물 흘릴 때마저도 사랑스러워
ねぇ ダーリン……
네에 다-링.....
있잖아 달링
もしも生まれ変わり
모시모우마레카와리
만약에 다시 태어나서
あなたが猫でも 恋に落ちるよ
아나타가네코데모 코이니오치루요
당신이 고양이라고해도, 사랑에 빠질거야
おひさまhello & goodbye
오히사마hello & goodbye
태양이 헬로&굿바이
するまで 感じてたい ぬくもりを
스루마데 칸지테타이 누쿠모리오
할 때까지 느끼고싶어 체온을
全部あげる マイダーリン
젠부아게루 마이다-링
전부 다 줄게 마이달링
人生最大 命がけ!?
진세이사이다이 이노치가케 ! ?
내 인생 최대의 목숨건 사랑!?
ふたりのlovelove story
후타리노 lovelove story
둘만의 러브러브스토리
ちゅるるるっるっる ダーリン x4
추르릇 릇 릇 다-링 x4
츄루루룻룻루 달링*4

--------------------------------
좋은 밤이다....

'노래' 카테고리의 다른 글

flower of bravery-flower of bravery  (2) 2011.06.01
Loveble-ave;new feat. 佐倉紗織  (4) 2011.05.18
Imitation-榊原ゆい  (4) 2011.05.09
LOVEclick☆-榊原ゆい  (2) 2011.05.09
Yeeeeell!-榊原ゆい  (1) 2011.05.09