2014. 3. 9. 09:18


전여신 verita 여는 노래
La Storia - 織姫よぞら



凍りついた過去に 繋がれたままで
코오리츠이타 카코니 츠나가레타 마마데
얼어붙은 과거에 얽힌 채로
双つ闇が重なる
후타츠 야미가 카사나루
두 어둠이 겹치네

 

ざわめく灼熱の剣 交えて散った
자와메쿠샤쿠네츠노츠루기 마지에테치잇타
소란스레 작열하는 검을 맞대며 흩날렸던
軌跡  喚び醒ましていく
키세키 요비사마시테유쿠
궤적을 불러 일으키고 있어

 

輪廻する  揺らぐ境界絡み合って
린네스루 유라구쿄오카이카라미앗테
윤회하며 흔들리는 경계가 뒤얽혀
失った欠片握り 世界照らす
우시나앗타카케라니기리 세카이테라스
잃어버린 조각을 쥐고 세상을 비추네

 

ただ彷徨った 懐郷の果て
타다사마요옷타 카이쿄우노하테
고향을 그리면서 하던 방황을 끝내도록
導いてくれ 宿望の巫女よ
미치비이테쿠레 슈쿠보오노미코요
이끌어다오 숙원을 품은 무녀여
優しい過去か  それとも
야사시이카코카 소레토모
행복했던 과거인가 아니면
女神さえ まだ知らぬ未来を
메가미사에 마다시라누아스오
여신조차 아직 알지 못하는 미래인가를
流されて辿り着く終焉の
나가사레테 타도리츠쿠 슈우엔노
흘러가며 마침내 도달한 그 끝의
願いはたったひとつ
네가이와 탓타 히토츠
바램은 오직 하나 뿐

 

放たれた想い 神話に換わっていく
하나타레타오모이 신와니카와앗테쿠
얽매임에서 풀려난 마음은 신화로 변해가고
嗤う謀略の影
와라우보우랴쿠노카게
조소하는 모략의 그림자
残響に背を向けて 滲む君の足跡
잔쿄오니세오무케테 니지무키미노아시아토
잔향을 뒤로 하고 번져가는 그대의 발자국
記憶 消せないままで
키오쿠 케세나이마마데
기억은 지우지 않은 채로

 

翳る月  宿る絆 手繰り寄せた
카게루츠키 야도루키즈나 타구리요세타
기울어가는 달에 깃든 인연이 이끄는
朽ち果てた 大地蹴って 世界照らす
쿠치하테타 다이치켓테 세카이테라스
스러져가는 대지를 박차고 세계를 비추네

 

刻まれた贖罪  悠久の枷
키자마레타츠미 유우큐우노 카세
아로새겨진 속죄와 유구한 족쇄
この身滅ぼせば 救いとなるか
코노미 호로보세바 스쿠이토 나루카
이 몸이 멸해진다면 구원받을 수 있을까
呪われた指先でも 包みたい 煌めいた現在を
노로와레타유비사키데모 츠츠미타이 키라메이타이마오
저주받은 손가락 끝으로라도 반짝이는 지금을 감싸안고 싶어
魂の記憶を乗り越えてく
타마시이노키오쿠오노리코에테쿠
영혼의 기억을 뛰어넘어가
命が尽き果てても
이노치가 츠키하테테모
생명이 다하더라도

 

問いかけた空 秘めた答えを胸に
토이카케타소라 히메타코타에오무네니
물어보았던 하늘이 품은 대답을 가슴에 담고
差し伸べた掌から
사시노베타테노히라카라
내밀었던 손바닥으로부터
二人描く運命(みらい) 照らした
후타리에가쿠 미라이테라시타
두 사람이 그리는 운명을 비추었네

 

ただ彷徨った 懐郷の果て
타다사마요옷타 카이쿄오노하테
고향을 그리면서 하던 방황을 끝내도록
導いてくれ 宿望の巫女よ
미치비이테쿠레 슈쿠보우노미코요
이끌어다오 숙원을 품은 무녀여
優しい過去か  それとも
야사시이카코카 소레토모
행복했던 과거인가 아니면
女神さえ まだ知らぬ未来を
메가미사에 마다시라누아스오
여신조차 아직 알지 못하는 미래인가를
流されて辿り着く終焉の
나가사레테타도리츠쿠슈우엔노
흘러가며 마침내 도달한 그 끝의
願いはたったひとつ
네가이와탓타히토츠
바램은 오직 하나 뿐


気高き君を求めて
케다카키키미오모토메테
고결한 그대를 찾아서

'노래' 카테고리의 다른 글

星のようになりたい-kicco  (0) 2014.03.16
GHOSTxGRADUATION-monet  (0) 2014.03.15
RAINBOW-霜月はるか  (0) 2014.03.02
jihad-KOTOKO  (0) 2014.02.15
君と見る夢-霜月はるか  (0) 2014.02.14