2013. 11. 17. 13:56

에로게 하츠유키 사쿠라 IM
아즈마 요루 ED
メリーゴーランドをぶっ壊せ

 



それは雨の日に
소레와아메노히니
어느 비 오던 날에
幼い私は ママに連れられ 遊園地やって来た
오사나이와타시와 마마니츠레라레 유엔치니얏테키타
어린 시절의 나는 엄마와 함께 놀이공원에 갔어
ママは不安がる私を白馬に乗せてくれました
마마와후안가루와타시오하쿠바니노세테쿠레마시타
엄마는 불안해하는 날 백마에 태워줬어요

 

きらきら飾られた 美しい仲間達従え イルミネーションかがやく
키라키라카자라레타 우츠쿠시이나카마타치시타가에 이루미네에숀카가야쿠
반짝반짝 장식된 아름다운 친구들을 데리고 조명이 반짝여
ミュージックが流れ出す
뮤우직쿠가나가사레다스
음악이 흘러나오고
さぁ メリーゴーランドがまわりだした
사아 메리이고오란도가마와리다시타
자, 회전목마가 돌기 시작하고

 

目を向けてみればママが
메오무케테미레바마마가
눈을 돌려서 바라보니 엄마가
笑いながら 手を振って私を呼ぶ
와라이나가라테오훗테와타시오요부
웃으며 손을 흔들며 나를 부르고
私は白馬に揺られ楽園を目指し走っていった
와타시와하쿠바니유라레라쿠엔오메자시하싯테잇타
나는 백마 위에서 흔들리며 낙원을 향해 달려가고 있었어
メリーゴーランドをぶっ壊せ
메리이고오란도오붓코와세
회전목마를 때려부수자

 

ぐるぐる まわる まわりつづけて
구루구루 마와루 마와리츠즈케테
빙빙 돌고 돌아
ぶっ壊れ続けていく このメロディ
붓코와레츠즈케테이쿠 코노메로디
망가져가고 있어 이 멜로디

 

ぐるぐる 走る 走り続けて
구루구루 하시루 하시리츠즈케테
빙빙 달리고 달려서
たどりつけない羊たちの
타도리츠케나이히츠지타치노
닿을 수 없는 양들의
ロックンロール 鳴り響け
록큰로오루 나리히비케
로큰롤 울려퍼지네

 

それは晴れた日に
소레와하레타히니
어느 맑은 날에
男が一人 何も持たずに歩いていく
오토코가히토리 나니모모타즈니아루이테쿠
남자가 한명 빈손으로 걸어가고 있어
やがて男はいつか訪れた あの遊園地にたどり着いた
야가테오토코와이츠카오토즈레타 아노유엔치니타도리츠이타
이윽고 남자는 언젠가 찾아온 그 놀이공원에 도착했어

 

その場所で子供たちを のせて踊るメリーゴーランド見た
소노바쇼데코도모타치오 노세테오도루메리이고오란도미타
거기서 아이들을 태우고 춤추는 회전목마를 보곤
男は立ち尽くす 雄叫び上げていった
오토코와타치츠쿠스 오오사케비아게테잇타
남자는 꼼짝 않고 서서 크게 소리쳤어
あの メリーゴーランドをぶっ壊せ
아노 메리이고오란도오붓코와세
그 회전목마를 때려부수자

 

今ではもうひび割れ 崩れ落ちて
이마데와모오비비와레 쿠즈레오치테
이제는 벌써 금이 가 부서졌지만
それでも走り続けていく
소레데모하시리츠즈케테이쿠
그런데도 계속 달리고 있어
あいつに乗っていれば 楽園に行けると信じていた
아이츠니놋테이레바 라쿠엔니이케루토신지테이타
그 회전목마에 타고 있으면 낙원에 갈 수 있다고 믿고 있었어
メリーゴーランドをぶっ壊せ
메리이고오란도오붓코와세
회전목마를 때려부수자

 

いつまでも
이츠마데모
언제까지나
ぐるぐる まわる まわりつづけて
구루구루 마와루 마와리츠즈케테
빙빙 돌고 돌아서
ぶっ壊れ続けていく このメロディ
붓코와레츠즈케테이쿠 코노메로디
망가져가고 있어 이 멜로디

 

ぐるぐる 走る 走り続けて
구루구루 하시루 하시리츠즈케테
빙빙 달리고 달려서
たどりつけない羊たちへ 贈る歌さ
타도리츠케나이히츠지타치에 오쿠루우타사
닿을 수 없는 양들에게 보내는 노래야
ロックンロール 鳴り響け
록큰로오루 나리히비케
로큰롤 울려퍼지네

 

メリーゴーランド ぶっ壊せ
메리이고오란도 붓코와세
회전목마를 때려부수자

 

お前の手で ぶっ壊せ
오마에노테데 붓코와세
네 손으로 때려부수자

'노래' 카테고리의 다른 글

true my heart-ave;new feat.佐倉沙織(사쿠라 사오리)  (3) 2013.12.03
REW-霜月はるか  (0) 2013.11.19
Asgard-妖精帝國  (1) 2013.11.17
mystique? - ave;new feat .佐倉紗織  (1) 2013.07.31
Iを解きなさい-はな  (1) 2013.07.31