2011. 10. 1. 09:27

FOR YOUR YELL-のみこ

노래 2011. 10. 1. 09:27


18금  ADV게임
노스트라다무스한테 물어봐♪ 오프닝
FOR YOUR YELL-のみこ



君の心に届くエールを
키미노코코로니토도쿠YELL오
너의 마음에 전해질 외침을
大切な気持ち込めて!
타이세츠나키모치코메테!
소중한 마음을 담아서!



日々過ごしてきたのなら当たり前の
히비스고시테키타노나라아타리마에노
매일 지내고 있으면 당연한
ことだけどそんなの予言されてなぁい!
코토다케도소은나노요게은사레테나아이!
것들이지만 그런거 예언되고 있지 않아!

 

くるくると目新しいことばかりが
쿠루쿠루토메아타라시이코토바카리가
빙글빙글 새로운 것들만
起こってばかりだからそんなのはパンク!?だよね!
오코옷테바카리다카라소은나노와펑크!?다요네!
일어나니까 그런건 펑크!? 시켜버려야겠지!

 

予言されていたの?
요게은사레테이타노?
예언되고 있었어?
そう!?今以上の日々が!
소오!?이마이죠우노히비가!
그래!? 지금 이상의 나날이!

 

君の心に届けエールを!
키미노코코로니토도케YELL오!
너의 마음에 전해질 외침을!
抱きしめたい程の気持ちを描く
다키시메타이호도노키모치오에가쿠
끌어안고싶을 정도의 마음을 그리며
勇気出して叫んでエールを!
유우키다시테사케은데YELL오!
용기를 내서 외쳐봐 너의 외침을!
描けた未来を叶え!
에가케타미라이오카나에!
그리던 미래를 이뤄봐!



素晴らしい日々ばかり迎えてるから
스바라시이히비바카리무카에테루카라
멋진 일상만 찾아오니까
予言されていたとしても判らない!?
요게은사레테이타토시테모와카라나이!?
예언 받았다고 해도 모르겠어!?

 

甘く囁く言葉を聞いたとして
아마쿠사사야쿠코토바오키이타토시테
달콤하게 속삭이는 말을 들었다고 해서
どうして僕なのかさえも分かりたくもない
도우시테보쿠나노카사에모와카리타쿠모나이
어째서 나인지 조차도 알고 싶지도 않아

 

予言されていたの?
요게은사레테이타노?
예언되고 있었어?
そう!?新しい日々を!
소오!?아타라시이히비오!
그래!? 새로운 나날을!

 

君と僕に届けてエールを!
키미토보쿠니토도케테YELL오!
너와 나에게 전해줘 그 외침을!
信じ抜いた熱い瞳だから
시은지누이타아츠이히토미다카라
믿어왔던 뜨거운 눈동자니까
止まらないコールを叫んで
토마라나이Call오사케은데
멈추지않는 부름을 외치고
みんなの想いを超えて!
미은나노오모이오코에테!
모두의 마음을 넘어서!



思いきり伝える言葉を
오모이키리츠타에루코토바오
있는 힘껏 전하는 말을
無くしてみつかる事もあるから
나쿠시테미츠카루코토모아루카라
잃고 나서 발견하는 일도 있으니까
想い込めて叫んでエールを!
오모이코메테사케은데YELL오!
마음을 담아서 외쳐봐 너의 외침을!
誰よりも心響く
다레요리모코코로히비쿠
누구보다도 마음 속에서 울릴거야

 

君の心に届けエールを!
키미노코코로니토도케YELL오!
너의 마음에 전해질 외침을!
抱きしめた位,気持ちが弾む
다키시메타쿠라이,키모치가하즈므
끌어안은 만큼, 기분이 올라가
勇気出して叫んだエールで!
유우키다시테사케은다YELL오!
용기를 내서 외쳐봐 너의 외침으로!
描いた未来が叶う!
에가이타미라이가카나우!
그리던 미래가 이루어져!