2014. 1. 12. 13:10

わたしの大事なもの いつまでも永遠に
와타시노다이지나모노 이츠마데모토와니
나의 소중한 것 언제까지나 영원히
愛情と友情が 溢れる毎日
아이죠오토유우죠오가아후레루마이니치
애정과 우정이 넘치는 매일

 

わたしの大事なもの-橋本みゆき
PC GAME「初恋タイムカプセル ~幼馴染とキャッキャうふふ~」OP
作詞:中山マミ/作曲:椎名俊介/編曲:椎名俊介

 

思い出すのも 辛かった記憶に
오모이다스노모 츠라캇타키오쿠니
떠올리는 것도 괴로웠던 기억에
たったひとつの キラリ光るもの
탓타히토츠노키라리히카루모노
단 하나뿐인 빛

 

幼い頃に同じように 痛みを分かち合った
오사나이코로니오나지요오니 이타미오와카치앗타
어린 시절에 같이 아픔을 나누었던
交わした約束と 繫いだ掌は
카와시타야쿠소쿠토 츠나이다테노히라와
주고 받은 약속과 이어진 손바닥은
今でも変わらずに 傍にある
이마데모카와라즈니 소바니아루
지금도 변치 않고 곁에 있어

 

わたしの大事なもの これからも永遠に
와타시노다이지나모노 코레카라모토와니
나의 소중한 것 앞으로도 영원히
抱き合ってぬくもりを ずっとね離さない
타키앗테누쿠모리오 즛토네하나사나이
끌어안은 따스함을 영원히 놓지 않을 거야
あなたと過ごす日々は 輝きを増して
아나타토스고스히비와 카가야키오마시테
너와 보낸 나날들은 반짝임을 더해가고
涙笑顔も全部 ほんとに愛しい
나미다에가오모젠부 혼토니이토시이
눈물도 미소도 전부 정말로 사랑스러워

 

思えばいつも みんな一緒にいた
오모에바이츠모 민나잇쇼니이타
생각해 보면 언제나 모두 함께 있었어
だから寂しさ 感じなかったよ
다카라사비시사칸지나캇타요
그렇기에 외로움을 느끼지 않았었어

 

幼なじみに囲まれた 賑やかな日常が
오사나나지미니카코마레타 니기야카나니치죠오가
소꿉친구들에게 둘러싸인 떠들썩한 일상이
少しずつ積もって わたしがここにいる
스코시즈츠츠못테 와타시가코코니이루
조금씩 쌓여서 내가 여기에 있어
いつかちゃんと言うね 「あるがとう」
이츠카챤토이우네 아리가토오
언젠가 제대로 말할게 고맙다고

 

わたしの大事なもの 明日も明後日も
와타시노다이지나모노 아스모아삿테모
나의 소중한 것 내일도 모레도
守ってゆけるように しっかり歩きたい
마못테유케루요오니 싯카리아루키타이
지켜나갈 수 있도록 제대로 걸어가고 싶어
みんなとあなたがいる 心のお守り
민나토아나타가이루 코코로노오마모리
친구들과 네가 있어 마음의 부적
目に見えなくてもある 絆と言う糸
메니미에나쿠테모아루 키즈나토유우이토
눈에 보이지 않아도 느낄 수 있는 인연이란 이름의 실

 

わたしの大事なもの これからも永遠に
와타시노다이지나모노 코레카라모토와니
나의 소중한 것 앞으로도 영원히
抱き合ってぬくもりを ずっとね離さない
타키앗테누쿠모리오 즛토네하나사나이
끌어안은 따스함을 영원히 놓지 않을 거야
あなたと過ごす日々は 輝きを増して
아나타토스고스히비와 카가야키오마시테
너와 보낸 나날들은 반짝임을 더해가고
涙笑顔も全部 ほんとに愛しい
나미다에가오모젠부 혼토니이토시이
눈물도 미소도 전부 정말로 사랑스러워