2013. 3. 10. 09:34

Knowing-真里歌

노래 2013. 3. 10. 09:34

에로게 내 여자친구의 속마음(오레노카노죠노우라오모테, 노노우라) OP

Knowing-真里歌

 

「幸せです」と言葉で何回言った記憶あるだろう?
「시아와세데스」토코토바데난카이이잇타키오쿠아루다로오?
"행복해요" 라는 말을 몇 번 했는지 기억하고 있지?
言葉にするともどかしいことばっかりで ずっと避けてた
코토바니스루토모토카시이코토밧카리데 즈읏토사케테타
말로 하면 안타까운 일투성이라 쭉 피하고 있었어.

 

「ただいま」って あなたに言う瞬間
「타다이마」읏테 아나타니이우슈은카은
"다녀왔어"라고 네게 말한 순간,
私は私へと戻れる気がして
와타시와와타시에토모도레루키가시테
나는 나로 돌아갈 수 있을 것 같아서

 

強くなる必要なんてない ありのままで輝いてる
츠요쿠나루히츠요오나은테나이 아리노마마데카가야이테루
강해 질 필요는 없어. 지금 그대로도 빛나고 있어.
生まれたときからずっと まっすぐ
우마레타토키카라즈읏토 마앗스구
태어났을 때부터 한결같이
変わりたいって願った時 もうすでに変わってるんだよ
카와리타이잇테네가앗타토키 모오스데니카와앗테루운다요
변하고 싶다고 바랐을 때, 이미 벌써 변하고 있는 거라고.
教えてくれてありがとう 信じたい
오시에테쿠레테아리가토오 시인지타이
가르쳐 줘서 고마워. 믿고 싶어.

 

おいしいごはん、あなたと思い出した、こんな瞬間
오이시이고하응, 아나타토오모이다시타, 콘나슈은카은
맛있는 밥, 너와 떠올렸을 때, 이런 순간.
ここに生まれた意味なんてないかもしれない あるかもしれない
코코니우마레타이미나은테나이카모시레나이 아루카모시레나이
이 곳에 태어난 의미 같은 건 없을 지도 몰라. 있을 지도 몰라.

 

 「おかえり」って あなたに言う毎日
「오카에리」읏테 아나타니이우마이니치
"다녀왔어"라고 너에게 말하는 매일.
私は私を確かめているの
와타시와 와타시오 타시카메테이루노
나는 나를 확인하는 거야.

 

よくばったっていいんだよ 全部幸せになりなよ
요쿠밧탓테이이인다요 제엔부시아와세니나리나요
욕심부려도 돼. 모두 행복해지는 거야.
本当は簡単な事 だけどさ
호온토오와카안타안나코토 다케도사
사실은 간단한 일이지만,
とかくこの世は難しい だからこそ素直になれ
토카쿠코노요와무즈카시이 다카라코소스나오니나레
어쨌든 이 세상은 어려워. 그러니까 좀 더 솔직해지자.
素直になりたいけれど なれるかなあ?
스나오니나리타이케도 나레루카나?
솔직해지고 싶은데 할 수 있을까?

 

自分の価値 計ってしまうとき思い出したい
지분노카치 하카앗테시마우토키오모이다시타이
스스로의 삶을 되돌아보게 되었을 때, 기억해냈으면 좋겠어.
「生きてる」それでいいと
「이키테루」소레데이이토
"살아 있어" 그걸로 됐다고.

 

毎日が奇跡のHaooy days 泣いても笑ってもHappiness
마이니치가키세키노 Haooy days 나이테모와랏테모 Happiness
매일이 기적같은 Haooy days 웃거나 울거나 Happiness
心に焼きつけてゆく まっすぐ
코코로니야키츠케테유쿠 마앗스구
가슴에 새겨져 가 한결같이
この目を開いて見たなら 感じる奇跡のプリズム
코노메오히라이테미타나라 카은지루키세키노프리즈무
눈을 더 보면 느껴지는 기적의 prism
瞳を閉じれば宇宙 ライフ!
히토미오토지레바우츄우 에엔제이라이후!
눈을 감는다면 우주 Enjoy life!

 

強くなる必要なんてない ありのままで輝いてる
츠요쿠나루히츠요오나은테나이 아리노마마데카가야이테루
강해 질 필요 따윈 없어. 지금 그대로도 빛나고 있어.
生まれたときからずっと まっすぐ
우마레타토키카라즈읏토 마앗스구
태어났을 때부터 한결같이
変わりたいって願った時 もうすでに変わってるんだよ
카와리타이잇테네가앗타토키 모오스데니카와앗테루운다요
변하고 싶다고 바랐을 때, 이미 벌써 변하고 있는 거라고.
教えてくれてありがとう 感じるよ
오시에테쿠레테아리가토오 카은지루요
가르쳐 줘서 고마워.